查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The jewellery was a great success...是什么意思?
The jewellery was a great success...
这些珠宝大获赞誉。
相关词汇
the
jewellery
was
great
success
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
jewellery
n. 首饰,饰物,等于jewelry,珍宝;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
great
adj. 伟大的,杰出的,优异的,显著的,很多的,重大的;adv. [口语]很好地,令人满意地,成功地,顺利地,得意地;n. 大人物们,伟大人物,重要人物,大师,名家;
success
n. 成功,成就,好成绩,好结果,成功的人(或物);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It's important for the long-term success of any diet that you vary your meals.
如果想要成功做到长期节食,很重要的一点是要膳食多样化。
Then a strange thing happened...
然后一件奇怪的事发生了。
San Francisco is built on 40 hills and some are very steep.
旧金山建在 40 座小山丘上,其中一些非常陡峭。
Her favourite subjects are shells spotted on beach walks.
她最喜爱的题材是那些在海边散步时发现的贝壳。
The British Government is once more out of step with world opinion.
英国政府的观点再一次和世界舆论出现分歧。
Grace had long straight dark hair which she wore in a bun.
格雷斯把一头长长的黑色直发盘成发髻。
I ended up alone in a strange city...
结果,我独自一人来到了一个陌生的城市。
...lacrosse sticks.
兜网球棍
We've only got thirty-five minutes so step on it.
我们只有 35 分钟了,快点。
Something was sticking from the pocket of the little man's grimy shorts...
小个子男人脏乎乎的短裤口袋里鼓鼓的,伸出来个什么东西。
I get some stick from the lads because of my faith but I don't mind.
我由于自己的信仰遭到了伙伴们的取笑,但我不在乎。
Glue the mirror in with a strong adhesive...
用强力胶把镜子牢牢地粘上。
Big money could still be made if the crisis keeps oil prices high...
如果这场危机让油价居高不下的话,仍然有可能赚大钱。
...green beans steeped in olive oil.
在橄榄油里浸泡过的青豆
热门汉译英
astilbin
i
bicornate
sixteen
site
Greece
play
costa
l
poor
witnessed
bamboo
by
develop
here
plaid
en
choose
bees
suggests
discovers
farts
ongoing
allowed
onions
BS
actively
belittled
lay
热门汉译英
衬料
激励
弄圆
二十七
盆子
请
成釉细胞瘤
一对
考虑周到的
跳舞
小口喝
使困惑不解
重视
曲子
硬结的
推断结果
太过分
几乎没有
令人深思的
注定
脊椎
情绪反应亢进
点燃
剩余额
马太树脂酚甙
竹茎
小组
等温线
公开指责
不完美的
受过良好教育的
正在考虑的
柜子
细菌
织在绣帷上的
犯人
掉队
好像真实的
性
去职
演奏
芒果苷
七八月期的酷暑
医院里护送病人的
冷酷无情的
传导
脚印
一串
上下
最新汉译英
skills
handbook
strident
rooted
armada
advances
si
firedoor
pail
practices
verifiable
haunts
mined
smoothest
logarithmic
retake
briskly
retarded
firn
stern
pathogeny
stoking
bruisers
chewed
baling
exhilarated
gravestone
beggarly
projects
最新汉译英
拉脱维亚语的
严厉的责骂
氯醛氨
安巴腙
无穷大
大厦
鼓风炉
负担过多
不答应
与冲突
亚铁磁的
任何审判日
难度
中线开球
令人深思的
一件商品
不可更改的
不能感知地
僵直地行走
印象深刻的
公共的
游行示威
下投式探空仪
分支的
丰富
使闪烁
坏事
发表施政方针
官方地
寓所
小藤石
布鲁氏菌科
同业
多隆肉的一般的
使巩固
冲击器
供认
吸器
够用
大叶蝉科
大陆的
寄人篱下的仆从
搬运
象大肠菌的
屏绝
扯用
用于被动语态
时间过去
氚核