查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这些珠宝大获赞誉。用英语怎么说?
这些珠宝大获赞誉。
The jewellery was a great success...
相关词汇
the
jewellery
was
great
success
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
jewellery
n. 首饰,饰物,等于jewelry,珍宝;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
great
adj. 伟大的,杰出的,优异的,显著的,很多的,重大的;adv. [口语]很好地,令人满意地,成功地,顺利地,得意地;n. 大人物们,伟大人物,重要人物,大师,名家;
success
n. 成功,成就,好成绩,好结果,成功的人(或物);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
In nearly all these issues the British steered a middle course.
英国人几乎在所有这些问题上都选择了中间路线。
A little girl was sitting on the step of the end house...
一个小女孩正坐在最顶头那幢房子门前的平台上。
Some punk stuck a knife in her last night...
有个小流氓昨晚扎了她一刀。
The subject peoples of her empire were anxious for their own independence.
她的帝国中被迫向她臣服的民族迫切渴望自身的独立。
Using the straight edge as a guide, trim the cloth to size...
用直尺比照着,将布料裁剪成合适的尺寸。
...a glass of still orange.
一杯无汽橘子水
Over the past few years, some of the positions Mr. Meredith has adopted have made him the subject of criticism...
在过去的几年里,梅雷迪思先生所采取的某些立场使他成为了批评的对象。
...arguing that as a sovereign state it could not be subject to another country's laws.
争论说作为一个主权国家其不受其他国家法律的约束
There was a real spring in her step.
她的步子非常轻快。
...people carrying bundles of dried sticks to sell for firewood.
背着成捆的干树枝去当薪柴卖的人们
It's a drink made by steeping pineapple rind in water.
这是用菠萝皮泡在水里做的饮料。
She was a strong contender for Britain's Olympic team...
她是有望入选英国奥运代表团的有力竞争者。
The annual premium can be a little steep, but will be well worth it if your dog is injured.
每年要交的保险费可能有点高,但如果你的狗受了伤就会很值了。
The government has said it will take strong action against any further strikes...
政府声称要采取严厉行动制止罢工进一步发展。
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱