查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Both sides appealed for a new ceasefire...是什么意思?
Both sides appealed for a new ceasefire...
双方都呼吁达成新的停火协议。
相关词汇
both
sides
appealed
for
new
ceasefire
both
adj. 二者,两者都;pron. 二者;adv. 二者,二者都;conj. 不仅…而且…,…和…都;
sides
n. 侧,面( side的名词复数 ),方面,侧面,一面;
appealed
v. (迫切)要求( appeal的过去式和过去分词 ),有吸引力,求助(于),提请注意;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
new
adj. 新的,崭新的,新鲜的,新到的,现代的,初次(听到)的;adv. 新近,最近;
ceasefire
n. (通常指永久性的)停火,停战,停火命令;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I thought about meeting a handsome stranger but it seemed a bit of a long shot.
我想象着能遇到一个英俊的陌生人,不过这似乎希望不大。
The change in government is more for show than for real...
政府的转变更多的是装装样子,而不是真的。
The screen door shut gently.
纱门轻轻关上了。
Gucci will be holding fashion shows to present their autumn collection...
古奇将举办时装发布会推出他们的秋装系列。
I don't expect to win. But I am going to give it my best shot.
我没指望赢。但我会尽全力的。
On one side of the main entrance there's a red plaque.
大门口的一侧有块红色的匾额。
Brad Pitt steals the show as the young man doomed by his zest for life.
布拉德·皮特扮演一名因对生命怀有极大热情而注定在劫难逃的年轻人,抢尽了镜头。
...a shot of vodka.
一小杯伏特加
...a shot of a fox peering from the bushes...
一只狐狸从灌木丛中窥视的照片
Colleges and universities come in all shapes and sizes.
学院和大学林林总总,一应俱全。
I had lived two doors away from this family for several years...
我和这家人是好几年的邻居了,中间就隔着两家。
'I want to hear all the gossip, all the scandal.' — 'You shall, dearie, you shall!'
“把所有的八卦,所有的丑闻都告诉我吧。”——“好的,亲爱的,好的。”
What industry needed now was a little hope in the shape of an interest-rate cut.
工业目前只希望可以削减利率。
She heard him turn on the shower.
她听见他打开了淋浴喷头。
热门汉译英
astilbin
i
play
bicornate
site
Greece
by
costa
witnessed
l
poor
bamboo
files
and
develop
from
here
plaid
of
en
fake
choose
marshes
ignoring
suggests
discovers
competing
farts
allowed
热门汉译英
弄圆
盆子
请
一对
考虑周到的
小口喝
使困惑不解
重视
曲子
硬结的
推断结果
太过分
几乎没有
令人深思的
注定
脊椎
情绪反应亢进
点燃
大意
剩余额
马太树脂酚甙
竹茎
较少
小组
等温线
村镇
公开指责
不完美的
正在考虑的
柜子
细菌
织在绣帷上的
犯人
掉队
前线
好像真实的
性
去职
演奏
芒果苷
七八月期的酷暑
传导
脚印
一串
上下
贸易或经济的
象大肠菌的
厄运
土壤中的
最新汉译英
amiable
coexist
hostesses
physical
want
trembled
battles
da
peevish
enjoyed
ad
lettering
retrogress
dicer
announcing
Viewing
depth
fullest
sites
misses
whelp
constitutionality
micromilligram
JOE
burdened
contempts
checkpoints
assists
suites
最新汉译英
光滑
流行
按照
大意
河内
打字机
乙氧基化物
乙氨基乙醇
期刊
较少
兔唇花属
尤指钻石
洋红色
课外
凯里斯堡
使坐落在
秩序
政治
三聚氯醛
冻原
前线
哀诉
一元化的
反常带头
列宁主义者
令眩惑
保持紧握
偏侧椎板切除术
入场权
具有特征的
幻
冰块
合同的
创纪录的
无情
钻机
重新启动
隔间
雕刻
闷气的
鸟嘴相接触
魁伟的
一步
座右铭
很小的
老太婆
绵延
冰
临时凑成