查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
双方都呼吁达成新的停火协议。用英语怎么说?
双方都呼吁达成新的停火协议。
Both sides appealed for a new ceasefire...
相关词汇
both
sides
appealed
for
new
ceasefire
both
adj. 二者,两者都;pron. 二者;adv. 二者,二者都;conj. 不仅…而且…,…和…都;
sides
n. 侧,面( side的名词复数 ),方面,侧面,一面;
appealed
v. (迫切)要求( appeal的过去式和过去分词 ),有吸引力,求助(于),提请注意;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
new
adj. 新的,崭新的,新鲜的,新到的,现代的,初次(听到)的;adv. 新近,最近;
ceasefire
n. (通常指永久性的)停火,停战,停火命令;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She heard him turn on the shower.
她听见他打开了淋浴喷头。
It is the only one of the three companies expected to show a profit for the quarter...
那是3个公司中唯一一家预计会在本季度盈利的公司。
...a small beach on the north side of the peninsula...
半岛北侧的一个小海滩
Fry the chops until brown on both sides...
将排骨煎至两面呈棕黄色。
There'll be bright or sunny spells and scattered showers this afternoon.
今天下午天气晴好,间有零星阵雨。
Parliamentary leaders agreed to take all such decisions by a show of hands...
议会领导人同意所有这样的决定都要举手表决。
There is absolutely no reason for consumers to be panicking in any way, shape or form.
顾客们绝对没有理由产生任何形式的恐慌。
We want to hear side A...
我们想听 A 面。
Lying in bed we often see dark shapes of herons silhouetted against the moon.
躺在床上,我们常看到月光映衬下鹭的黑色身影。
We shall be landing in Paris in sixteen minutes, exactly on time...
我们将于 16 分钟后准时在巴黎降落。
I think I'll have a shower before dinner...
我想晚餐前洗个淋浴。
I bought some lovely raisin buns at the bakery. Shall I bring you one with some tea?...
我在面包店里买了些很好吃的葡萄干圆面包,要不要我给你拿一个,再来点儿茶?
The last two weeks have seen a lot of talk about the future shape of Europe...
在过去的两周里有很多关于欧洲未来格局的讨论。
Very well, if you want to go, go you shall...
好吧,如果你想走,就走吧。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖