查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The clerk regarded him with benevolent amusement.是什么意思?
The clerk regarded him with benevolent amusement.
这个职员好心而又饶有兴趣地看着他。
相关词汇
the
clerk
regarded
him
with
benevolent
amusement
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
clerk
n. 店员,办事员,职员,书记员,<古>牧师,教士;vi. 当职员,当销售员;
regarded
v. 关系( regard的过去式和过去分词 ),注意,(尤指以某种方式)注视,尊敬;
him
pron. (he的宾格)他;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
benevolent
adj. 好心肠的,与人为善的,乐善好施的,慈善的;
amusement
n. 娱乐,游戏,文娱活动;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The train left the rails but somehow forced its way back onto the line.
火车脱轨了,但总算设法回到了原来的轨道上。
Global warming is a real problem...
全球变暖是个严重的问题。
The smart executive has people he can trust doing all the real work.
这个精明的主管所有重要的工作都有信得过的人来做。
I'll put the rest in the bank for a rainy day.
我要把余款存入银行以备不时之需。
Mark says the ideas are Katie's own, and is quick to praise her talent...
马克说这些都是凯蒂自己的想法,并随即称赞起她的天赋来。
In the 10 years I raced in Europe, 30 drivers were killed...
在我10年的欧洲赛车生涯中,有30名车手丧生。
I was really rather fond of Arthur.
我还真的很喜欢阿瑟。
When the bus reached High Holborn, Tony rang the bell and they jumped off together...
当公交车到达海霍尔本站时,托尼摇响了铃,他们一起跳下了车。
The Belgian player Eduardo Masso has reached the final of the Dutch Open in Hilversum...
比利时选手爱德华多·马索进入了在希尔弗瑟姆举行的荷兰公开赛的决赛。
Furthermore, as Gervaise was quick to point out, Mr Scully was not a detective.
而且,正如热尔韦斯毫不犹豫地指出来的那样,斯库利先生并不是一名侦探。
'Oh, he's quite a character,' Sean replied...
“喔,他真是个了不起的人,”肖恩回答说。
Is this guy for real?
这家伙是来真的吗?
He took one last quick look about the room...
他朝房间匆匆扫了最后一眼。
He makes such a racket I'm afraid he disturbs the neighbours...
他如此大声喧闹,我怕他打扰了邻居。
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱