查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...William Hogarth's famous series of prints.是什么意思?
...William Hogarth's famous series of prints.
威廉·霍加斯著名的版画系列
相关词汇
William
famous
series
of
prints
William
n. 威廉(男子名,涵义:强而有力的战士);
famous
adj. 著名的,出名的,〈古〉一流的,极好的;
series
n. 系列,连续,串联,(广播或电视上题材或角色相同的)系列节目,级数;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
prints
n. (由底片印出的)照片( print的名词复数 ),印刷字体,印痕,印成的图画;v. (在松软的表面)压印( print的第三人称单数 ),把…付印,用印刷体写,冲洗(照片);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She's a very charming and very pretty girl.
她是一个非常迷人的漂亮女孩。
Beer cost three pounds a bottle...
啤酒每瓶3英镑。
A three-foot-high silver World Championship cup takes pride of place near a carved wooden chair...
一个3英尺高的世界锦标赛银质奖杯放在一把木雕椅附近,位置非常显眼。
...his struggle to reconcile the past with the present.
他为协调过去和现在所付出的努力。
He was a poor actor...
他是个蹩脚的演员。
Martin, 78, died yesterday. Tributes poured in from around the globe...
马丁于昨天去世,享年78岁。世界各地的人们纷纷致以哀悼。
...a settlement house for children in a poor neighborhood.
为贫民区儿童设立的街坊文教馆
It has been pouring with rain all week...
一个星期以来一直在下着瓢泼大雨。
There was dense smoke pouring from all four engines...
4个发动机全都在冒浓烟。
A further obstacle has presented itself, however.
然而,突然又出现了一个障碍。
I'm sweating, my heart is pounding. I can't breathe.
我浑身冒汗,心脏狂跳,呼吸困难。
Right now, I've got other problems that are pressing on me.
现在又有其他一些问题困扰着我。
I feel sorry for that poor child...
我为那个可怜的孩子感到难过。
...a pound of cheese.
一磅奶酪
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖