查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...William Hogarth's famous series of prints.是什么意思?
...William Hogarth's famous series of prints.
威廉·霍加斯著名的版画系列
相关词汇
William
famous
series
of
prints
William
n. 威廉(男子名,涵义:强而有力的战士);
famous
adj. 著名的,出名的,〈古〉一流的,极好的;
series
n. 系列,连续,串联,(广播或电视上题材或角色相同的)系列节目,级数;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
prints
n. (由底片印出的)照片( print的名词复数 ),印刷字体,印痕,印成的图画;v. (在松软的表面)压印( print的第三人称单数 ),把…付印,用印刷体写,冲洗(照片);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
In practice, workers do not work to satisfy their needs.
事实上,工人工作并不是为了满足本身的需要。
It is possible that there's an explanation for all this...
也许,对于所有这一切,会有一种解释。
...black and white prints of Margaret and Jean as children.
玛格丽特和吉恩小时候的黑白照片
Any day now, the Northern forces may pour across the new border...
北方的军队现在随时都可能大批越过新边界。
He referred the matter to the Attorney General for possible action against several newspapers...
他把对几家报纸可能提起诉讼的事宜提交首席检察官来处理。
Pretty soon after my arrival I found lodgings.
我到达之后,很快就找到了住处。
I could have pressed charges against him...
我本可以起诉他。
...poor wages and working conditions.
低薪和恶劣的工作条件
He was a poor actor...
他是个蹩脚的演员。
Francis poured a generous measure of the whisky into a fresh glass...
弗朗西斯往一个干净的玻璃杯里倒了很多威士忌。
A further obstacle has presented itself, however.
然而,突然又出现了一个障碍。
The education secretary poured cold water on the recommendations of a working party.
教育大臣对一个工作小组的建议泼冷水。
She asked Tillie to pour her a cup of coffee...
她请蒂莉给她倒杯咖啡。
First released in 1957, the movie now appears in a new print.
1957年首次上映后,这部影片现在有了新的拷贝。
热门汉译英
sixteen
i
site
bamboo
poor
witnessed
l
plaid
bees
suggests
discovers
costa
farts
crystal
ongoing
allowed
play
BS
actively
belittled
of
en
small
every
quizzes
and
snitch
rocker
winnowed
热门汉译英
衬料
激励
二十七
成釉细胞瘤
请
考虑周到的
跳舞
使困惑不解
重视
硬结的
推断结果
讨厌法国的
运货马车夫
教员
情绪反应亢进
点燃
剩余额
放弃斗争
竹茎
吞咽
公开指责
不完美的
受过良好教育的
柜子
织在绣帷上的
掉队
拘谨的
分发的
性
中立人士
砧木
芒果苷
医院里护送病人的
冷酷无情的
脚印
一串
贸易或经济的
令人尴尬的错误
乱涂乱画
抓紧器
坏心
石友
补齿
击退
乐曲
乳腺痛
热度
看望
马陆
最新汉译英
benefited
flail
astride
winsomeness
Timeless
fishmongers
hyena
gleeful
ager
tricolours
emptied
defender
cardiomyopathy
jailer
Tunisia
posthumous
packs
obtain
Peru
exemplifies
econometrician
budgetary
comments
flavine
berate
dimension
outrageous
hydrabrusher
baffle
最新汉译英
餐前
圈出
事实陈述书
不完美的
撒糖
很好的
分气
更清洁的
完成的
物质起化学反应
救星
同某人订婚
吠叫
导泻的
浊骨凡胎
尤指外语考试中的
暂停放音
最高级的
用无线电波传送的
柜子
检喉镜
活组织检查
猛打
白人
用颤抖的声音说出
空想的社会主义者
缓和剂
等一会儿
芒果苷
罗史
表示鄙视
情景
性
小修道院
把开进车库
不
装石工
有生力量
双曲线规
嵌板板材
使和解
笼罩在薄雾中
护胫铠甲
图腾
博士夫人
不均匀性
梭内的
熔铁上的浮渣
不听某人把话说完