查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
You'd think you had never seen a door before!是什么意思?
You'd think you had never seen a door before!
就好像你以前连门都见过一样!
相关词汇
think
you
had
never
seen
door
before
think
vt. 想,思索,以为,看待;vi. 思辩,考虑,构想,回忆;adj. 深思的,供思考的;n. 想,想法;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
never
adv. 从不,从来没有,一点也不,决不,<口>不会…吧,没有,不曾;
seen
v. 看见( see的过去分词 ),观看,领会,考虑;
door
n. 门,户,出入口,一家[户],通道;
before
prep. 在…之前,先于,优于,当着…的面,与其…;conj. 在…之前,在…以前,比…早些,与其…;adv. 先前,从前,在前,在前方;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
You know these last few months when we've been expecting it to warm up a little bit?...
你知道最近这几个月我们一直盼望着天能暖和一点吧?
Kids these days have no one to tell them what's right and wrong...
如今的孩子没人告诉他们什么是对什么是错。
And there we end this edition of Science in Action...
本期《科学在行动》到这里就结束了。
Nobody could think of anything to say...
谁也想不出什么话说。
I thanked them for their long and loyal service...
我感谢他们长期以来忠诚的效力。
The Japanese, Americans, and even the French and Germans, judge economic policies by results.
日本人、美国人,甚至法国人和德国人,都依据结果来评判经济政策的好坏。
Nora picked up the boy, and gave him a biscuit. 'There you are, Lennie, you take the nice biscuit.'
诺拉抱起那个男孩,给他一块饼干,说:“伦尼,给,拿着这块好吃的饼干。”
She closed her eyes for a moment, trying to think...
她闭了一会儿眼睛,努力思考着。
Martin was thinking of taking legal action against Zuckerman...
马丁在考虑对朱克曼提起诉讼。
It takes great courage to face your child and tell them the truth.
面对自己的孩子,告诉他们真相是需要很大勇气的。
Arriving at the railway station, I put local knowledge to the test and ask a taxi driver.
到了火车站,为了检验自己对当地的了解程度,我请教了一个出租车司机。
...a 400 acre farm owned by the Allens...
艾伦家的一个面积为 400 英亩的农场
I meet many businessmen, and I see they think in terms of the overall picture...
我认识许多商人,我发觉他们考虑问题都是从全局出发的。
There are roadworks between Camblesforth and Carlton...
坎布斯福斯和卡尔顿之间的道路在施工。
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步