查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He can't stand me smoking.是什么意思?
He can't stand me smoking.
他受不了我抽烟。
相关词汇
he
stand
me
smoking
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
stand
n. 台,看台,立场,停止,抵抗;vi. 站立,起立,竖直放置,保持看法,停滞;vt. 使站立,忍受,抵御,承担责任;vt.& vi. 站立,(使)直立,站着;
me
pron. (人称代词I的宾格)我;n. 自我,自我的一部分,极端自私的人,[音乐]固定唱法时的E音;
smoking
n. 吸烟,抽烟;v. 冒烟( smoke的现在分词),抽烟,用烟熏制,吸(烟);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...dance, music, mime and song.
舞蹈、音乐、哑剧以及歌唱
All mothers share to some extent in the tension of a wedding...
从某种程度上说,所有的母亲在婚礼上多少都有点紧张。
Many of them can speak two or three or more languages.
他们当中许多人都会说两三门语言,有的人甚至更多。
For many years sundials have cast their spell over scientists and mathematicians...
多年来,日晷一直吸引着科学家和数学家们。
Both spoke highly of the Russian president...
双方均盛赞俄罗斯总统。
He waited some 80 to 100 yards from the big pink villa...
他在距离那座粉红色的大别墅约 80 到 100 码的地方等候着。
He doesn't speak English...
他不会讲英语。
As computer systems become even more sophisticated, so too do the methods of those who exploit the technology...
正如计算机系统变得越来越先进,开发计算机技术的人所用的方法也日益先进了。
We found two second-hand chairs that were going for a song.
我们发现了两把准备低价出售的二手椅子。
Robin opened some champagne...
罗宾开了一些香槟。
Though rates are heading down, they still offer real returns of 8% or so...
尽管利率在下降,它们仍然能提供 8%左右的实际收益率。
They had a wonderful time and so did I...
他们玩得很开心,我也一样。
I reached for the lamp, which stood in the middle of the table.
我伸手去够位于桌子中央的灯。
She lived to be ninety-nine years old and only weighed eighty pounds but she'd raised eight kids. That was some tough woman!...
她活到了 99 岁的高龄,体重虽然只有 80 磅,却养了 8 个孩子。真是个了不得的女人!
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖