查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...a professor of mathematics at Boston College.是什么意思?
...a professor of mathematics at Boston College.
波士顿大学的数学教授
相关词汇
professor
of
mathematics
at
Boston
college
professor
n. 教授,(大学的)讲师,教员,自称者,宣称者;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
mathematics
n. 数学,〈诗〉同“ripen”,算学;
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
Boston
n. 波士顿(美国马萨诸塞州首府);
college
n. 大学,(英国)学院,学会,(尤指必须交费的)中学;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the rising consumer materialism in society at large.
全社会范围内日渐蔓延的消费至上意识
The nature and availability of material evidence was not to be discussed...
实质性证据的性质和可用性毋庸讨论。
She believed that she had been selected by the Master to reveal forgotten wisdom.
她认为自己是被长老选中来揭示被人们遗忘的智慧的。
The whole thing was a masterpiece of crowd management.
整件事情就是人群管理的典范。
The Savoy provides a matchless hotel experience.
萨伏伊酒店为您提供无与伦比的下榻享受。
...sewing materials.
缝纫材料
Your job will be kept open for your return after maternity leave...
你的工作会一直保留到你休完产假回来。
They endure as masterworks of American musical theatre.
它们作为美国音乐剧舞台上的杰作流芳于世。
...the design of new absorbent materials.
新型高吸水性材料的设计
In 1777 several northern states encouraged white masters to free their slaves for military service.
1777年,北方的几个州鼓励白人奴隶主解放奴隶,让他们参军。
Her feelings towards him were almost maternal.
她对他的感情是近乎母亲般的。
Mr Palmer was a retired maths master.
帕尔默先生是一名退休的数学教师。
Her mouth was working, as if she was masticating some tasty titbit...
她的嘴在动,好像在嚼什么好吃的。
Helen's choice of lipstick was a good match for her skin-tone...
海伦选择的唇膏很适合她的肤色。
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人