查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
披着美德外衣的丑恶用英语怎么说?
披着美德外衣的丑恶
...vices masquerading as virtues.
相关词汇
vices
masquerading
as
virtues
vices
n. 缺陷( vice的名词复数 ),恶习,不道德行为,台钳;
例句
He vituperated from the pulpit the
vices
of the court.
他在教堂的讲坛上责骂宫廷的罪恶.
masquerading
v. 假装(是)( masquerade的现在分词 ),假扮,乔装;
例句
...vices
masquerading
as virtues.
披着美德外衣的丑恶
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
例句
As
far
as
I can recall, Patti was a Smith.
我记得帕蒂是姓史密斯的。
virtues
n. 美德( virtue的名词复数 ),德行,优点,长处;
例句
She instilled in the children the
virtues
of good hard work, and making the best of what you have.
她慢慢给孩子们灌输勤奋工作的品德,教导他们充分利用现有的条件。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Amy had the growing sense that she was adrift and isolated.
埃米愈发感到自己孤立无援,孑然一身。
He's a very busy man, and it's good of him to spare the time to visit...
他是个大忙人,能抽出时间到访真是太好了。
...lawyers who are experienced in these matters...
在这些问题上颇有经验的律师们
'Don't preach at me,' he shouted.
他大喊道:“不要对我说教。”
They will be concerned to do the right thing — to dress properly, for instance.
他们需要注意行为是否恰当——比如说,穿着得体。
She risked her own life to help a disabled woman...
她冒着生命危险去帮助一个残疾妇女。
They make the charcoal by burying wood in the ground and then slowly burning it.
他们通过把木材埋到地下缓慢燃烧来获取木炭。
A huge row has developed about the pollution emanating from a chemical plant.
一家化工厂造成的污染已经引发了激烈争论。
The fire is thought to have started in an upstairs room...
火灾被认为是从楼上的一个房间里开始燃起的。
Lack of chicken feed means that chicken farms are having to slaughter their stock.
鸡饲料的缺乏意味着养鸡场将不得不杀掉饲养的鸡。
热门汉译英
i
l
simple
much
too
all
ll
threat
line
pro
a
costa
lesson
site
essence
radio
overcast
blacked
encouraging
alphabet
encourages
folklore
red
please
they
will
so
lingered
blood
热门汉译英
抹
一阵微风
很小的
录音
授予
泄露秘密
扬声器
辩护律师
陶然
引决自裁
复习功课
奇迹
萌芽
反面
留下印象
横跳躲闪
多样化
高潮
婴儿时期
上色
肯定
兴奋肌肉的
创立人
基础理论
单元
去相关器
悬木制动器
坚定
一般的人
配子学
从来没有
做宣传
生密枝
同仁
好奇心
启航
倒抽气
雕刻艺术
成果
起作用
强国
高山上的
傻子
乐曲研究
精神病院
渎神的言词
水柱脉搏描记器
水温自动调节器
指腕动度测量器
最新汉译英
coachfellow
stumbled
op
ranks
packaging
puts
quizzes
nature
page
reads
philosopher
prompted
solidarity
murderous
or
makes
seed
loiters
shoved
radii
corns
fit
shellfish
loath
gluttonous
wonders
customized
stuffs
four
最新汉译英
同仁
触犯
社团
授权的
像熊一样的
婴儿时期
不可预料的
反面
青少年时期
英国议会议事录
缠绕在一起的东西
流体压力计
太平洋
心理学地
古董收藏家
参谋
师长
不断地批评
引决自裁
秋千
一系列条款
有点醉意的
油取样器
土壤类型
长大的
孜孜工作的人
驾车转弯
女遗产管理人
以赛玛利
有接受力的
结合起来
打屁股
发源地
留下印象
刑法上的
羡慕地
具体
使更严重
使发生新陈代谢
冷淡无情的
引起痛苦的
暴饮暴食
必然的事
环境论者的
支吾其词地
能说明的
配偶的地位和权利
伊斯兰教徒
尤指儿童表演时的