查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He complained of depression, headaches and malaise.是什么意思?
He complained of depression, headaches and malaise.
他主诉自己情绪低落,头痛且身体不适。
相关词汇
he
complained
of
depression
headaches
and
malaise
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
complained
v. 抱怨,诉苦,投诉( complain的过去式和过去分词 ),申诉,控诉,抗议,诉说,申诉,控告[后面常跟从句];
例句
Miners have
complained
bitterly that the government did not fulfill their promises...
矿工们愤愤不平地抱怨说政府没有履行诺言。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
depression
n. 萎靡不振,沮丧,下陷处,坑,衰弱,减缓;
例句
It seems as if the blanket of
depression
is in some way necessary to help them blot out the even greater pain of real life...
似乎这种弥漫的抑郁情绪多少能帮助他们忘却一些现实生活中更大的痛苦。
headaches
n. 头痛( headache的名词复数 ),令人头痛的事;
例句
Poor posture can cause neck ache,
headaches
and breathing problems.
姿势不当会导致颈部疼痛、头痛和呼吸困难。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
malaise
n. 不适,不舒服,莫名的不安,萎靡不振,潜在的不满意识;
例句
You can see signs of ( a creeping )
malaise
in our office.
在我们办公室里可以看到有某种 ( 令人不寒而栗的 ) 不安迹象.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She has streaky fair hair and blue eyes.
她有一双蓝色的眼睛,头上有一缕缕的金发。
There was further evidence of grey consumer power last week, when Ford revealed a car designed with elderly people in mind.
福特汽车公司为老年人设计的一款汽车于上周亮相,这进一步体现了老年消费者的购买力。
The state's finances have been drained by war...
国家财力已经被战争消耗殆尽。
She was past caring about anything by then and just wanted the pain to end...
那时,她已经什么都不在乎了,只盼着疼痛能够止住。
...a forsaken church and a derelict hotel.
废弃的教堂和无人居住的旅馆
Tuesday was a fine, clear and calm day.
星期二天气晴朗,没有刮风。
...the plan to enlarge Ewood Park into a 30,000 all-seater stadium...
将伊伍德公园球场扩建成能容纳3万座席的体育场的计划
My dog Jacques is drooling on my shoulder.
我的狗雅克在我肩膀上流着口水。
...the sequence of events that left the eight pupils battling to survive in icy seas for over four hours...
致使这 8 个小学生在冰冷的海水里挣扎求生四个多小时的一连串事件
The number of families seeking shelter rose by 17 percent...
寻求避难的家庭户增加了 17%。
热门汉译英
channel
she
it
of
the
jin
in
shop
demand
placards
rites
city
country
languages
stutters
pin
sunned
begun
write
fiend
sixes
him
conduit
piety
pelting
Gianna
piteous
stop
phraseology
热门汉译英
效果
反抗
相似的情况
少数民族
牺牲
表皮瘤
题目
姓名和地址
过冷水冰滴
停泊处
笔直地
光线
保持健康
拳击手
愤愤不平地
强暴
一组照片
施加压力
左边的
醛亚胺
历史上有名的
吵闹
背包
建筑风格
二进制
短裤
汪汪
剑桥大学的
租住的房间
氨血
果酱
文风
全神贯注地
幻想作品
具有
后退
颗粒原生质
变得轻松
塞入
喉气管镜检查
书面陈述
穰
产生白蛋白的
肌动电流图
缅元
男女之间的
辛西娅
地下煤窖
船首部外侧腰板
最新汉译英
repulsive
professors
foment
improper
inspiring
room
booming
apply
course
pin
graded
growing
posted
experiment
truce
proceed
know-how
prairies
shuffled
curly
reducing
ploughing
picked
major
art
About
hookup
portals
responsive
最新汉译英
被提名者
不名一文
热情的人
愤愤不平地
常作名词修饰语
爱国者
自动扶梯
文学的资助者
豆科植物类
恰当的例子
特别关注
咄咄逼人的人
强暴
主题思想
心电图学
感情夸张的
酮酶
蜜醛塑料
始终如一的
产生作用
啪嗒一声
陶瓷工艺
塑料装饰板
肉芽
郅
更迭
盲蝽
露出地面的岩层
卡弗斯
玻璃的
塔的
言词
船上用的
蒽醌
无肌的
无尖刀
尿血
指状态
玻璃成形用板
开衩
袅娜
氯茚满酚
卡蒂
活体的
康塞尔
废渣埋填法
路或桥的
酸血症
弗内斯