查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她的磁条身份证用英语怎么说?
她的磁条身份证
...her magnetic strip ID card.
相关词汇
her
magnetic
strip
id
card
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
magnetic
adj. 有磁性的,有吸引力的,磁性的,有吸引力的,有魅力的;
strip
vi. 剥光,表演脱衣舞,剥除;vt. 除去,剥去,剥夺,删除,清除,拆除;n. 长条,条板,带状地带(或森林、湖面等),(足球队员的)运动服;
id
n. 遗传素质,本能冲动,身份证,标识符;
card
n. 卡片,纸牌,明信片,信用卡;vt. 记于卡片上;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Some reports have contained lurid accounts of deaths and mutilations.
一些报道含有对死状和肢解的令人毛骨悚然的描述。
Dear Madam, Thank you for your interest in our Memorial Scheme.
尊敬的女士,感谢您对我们的纪念方案的关注。
I put the coin in the machine and pulled the lever...
我把硬币投入机器,拉动控制杆。
What do you do if your relationship is beginning to lose its lustre?
如果你们的关系开始失去情趣,你会怎么办?
The picture will now appear, as if by magic!
这幅画立刻就会出现,好像变魔术一般!
Many women, especially as they get older, develop lumpy veins in their legs.
许多妇女,尤其是年纪大了以后,腿上会现出疙疙瘩瘩的青筋。
Howard had to have cancer surgery for a lump in his chest.
霍华德不得不进行肿瘤手术以切除胸部的肿块。
The potter shaped and squeezed the lump of clay into a graceful shape.
制陶工人把黏土块捏塑成优美的形状。
She was devoted to him, but she no longer loved him madly.
她一心一意地爱他,但是这份爱不再疯狂。
He could not afford luxury food on his pay...
靠自己的工资他买不起奢侈的食品。
The politicians simply flitted from one madcap scheme to another...
政客们只是蜻蜓点水般辗转于一个又一个荒唐的计划之间。
The beautifully landscaped gardens sprawl with lush vegetation.
一个个花园打扮得煞是好看,到处是绿茵茵的植被。
I like to macerate the food in liqueur for a few minutes before serving...
我喜欢先把这种食物在利口酒里浸泡几分钟再端上桌。
This seemed madly dangerous.
这看上去岌岌可危。
热门汉译英
channel
everywhere
more
they
capitatus
life
Mitsugetsu
Cool
laconicism
Strangely
lumme
sashes
buddy
comforted
camshafts
surtaxing
dy
shacks
warns
anocheilon
merry
dresses
fullest
enzymogram
Fl
crucifixes
epic
juicy
Chrysalis
热门汉译英
发激光
奴婢
八人
位于堪萨斯城西北
向左转
二精入卵
无罪的
先祖
妒忌地
玻璃杯
非常圣洁善良的
血肝素过低症
去野餐
小塑像
被压碎
金剛
发展速度
始祖
抗凝血剂
老年人特有的
减震器
微热敏电阻
去神经
头颅血肿
自豪的
性急的
经得起移植
泥浆彩饰
肺鱼目
脊柱的
陷入绝境
驻扎军队
惠特克住所名称
油煎的
拖网渔船
层架式鸡笼
土黄色的
玉髓燧石
激光天象仪
出租马车的人
鼓吹战争的人
第十三
五分硬币
安息香醛
協和音程
吸水性
玻璃器皿
下等酒馆
苛评的
最新汉译英
smearing
ameloblast
rightness
honeymoon
desecrate
hyperbola
blossomed
catalyzing
hydroecium
cellosolve
fracturing
pentastome
gasifying
disclaims
lipomicron
antedates
checkgate
metalsmith
hypervisor
injecting
sideboard
meningitis
cremation
henpecked
aquamycin
cuspidated
sulkiness
cartooning
backstand
最新汉译英
珠寶箱
晚期的
嘈雜聲
里程碑
較晚的
在晚上
被拋棄者
四下里
編目錄
設宴歡迎
全體市民
软骨性颅
定了契约的
冷笑地
雷达
驻扎军队
不完善
完全地
东北
薪水
銀行
踏上
攙扶
內心
攜扶
扶養
精湛
歇斯底
胞衣
駝鹿
总和
扶助
薪架
黃色
盧茨
阻尼
阻攔
評判人
轉爐
作工
工作
潛心
華夏系
夏爾馬
踢踏舞
夏皮羅
踏板法
極光的
財務上