查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Unification has brought soaring unemployment and social malaise.是什么意思?
Unification has brought soaring unemployment and social malaise.
统一导致失业率猛增和社会动荡不安。
相关词汇
unification
has
brought
soaring
unemployment
and
social
malaise
unification
n. 统一,联合,一致;
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
brought
v. 带来( bring的过去式和过去分词 ),促使,提供,使朝(某方向或按某方式)移动;
soaring
adj. 高飞的,翱翔的,高耸的;v. 高飞( soar的现在分词 ),猛增,(音乐)升高,高耸;
unemployment
n. 失业,失业率,失业状况,失业人数;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
social
adj. 社会的,社会上的,交际的,社交的,群居的,合群的;n. 联谊会,联欢会,社交聚会;
malaise
n. 不适,不舒服,莫名的不安,萎靡不振,潜在的不满意识;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...a certain make of wristwatch.
某种品牌的手表
You've a very good idea there. It will make a good book...
你构思很好,可用来写一本佳作。
You wash while I make some lunch...
你洗一下,我去做午饭。
I believe I have the talent to make it...
我相信自己有成功的天分。
I make the total for the year £9,599.
我算出当年的总额为9,599英镑。
Make a list of your questions beforehand.
事先列出你的问题。
What really makes the book are the beautiful designs.
真正让这本书大获成功的是它精美的设计。
Some of the university's financial troubles are of its own making...
这所大学的一些经济困难是由其自身造成的。
He has maintained that the money was donated for international purposes...
他坚称这笔捐款将用于国际用途。
Make a Mobius strip out of a ribbon of mild steel and magnetise it.
用一根软钢条做成麦比乌斯带,将其磁化。
He should pay and maintain you as well.
他得给你钱,还得供养你。
A born magpie, Mandy collects any object that catches her eye.
曼迪天生喜欢收集小玩意,只要是她看上的都会收藏起来。
The nuns who taught him urged him to make something of his life and he did.
教他念书的修女激励他努力上进,他最终取得了成功。
He made to chase Davey, who ran back laughing.
他假装要去追赶一边往回跑一边大笑的戴维。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中