查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
统一导致失业率猛增和社会动荡不安。用英语怎么说?
统一导致失业率猛增和社会动荡不安。
Unification has brought soaring unemployment and social malaise.
相关词汇
unification
has
brought
soaring
unemployment
and
social
malaise
unification
n. 统一,联合,一致;
例句
...the
unification
of Germany, after its division into two states at the end of World War Two.
二战结束时曾被一分为二的德国实现了统一
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
例句
...the operation a patient
has
had.
病人做过的手术
brought
v. 带来( bring的过去式和过去分词 ),促使,提供,使朝(某方向或按某方式)移动;
例句
The recession
brought
an abrupt halt to this happiness...
经济衰退让这幸福戛然而止。
soaring
adj. 高飞的,翱翔的,高耸的;v. 高飞( soar的现在分词 ),猛增,(音乐)升高,高耸;
例句
She was admitted to hospital with a
soaring
temperature...
她因发高烧被送进医院。
unemployment
n. 失业,失业率,失业状况,失业人数;
例句
He will appeal to the state for an extension of
unemployment
benefits...
他将呼吁国家延长领取失业救济金的时限。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
social
adj. 社会的,社会上的,交际的,社交的,群居的,合群的;n. 联谊会,联欢会,社交聚会;
例句
Fear of rapid
social
change made temporary acquiescence in slavery tolerable in the South.
对飞速的社会变革的恐惧使得南部对奴隶制暂时的默许变得可以忍受。
malaise
n. 不适,不舒服,莫名的不安,萎靡不振,潜在的不满意识;
例句
You can see signs of ( a creeping )
malaise
in our office.
在我们办公室里可以看到有某种 ( 令人不寒而栗的 ) 不安迹象.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
...a need for industrial retrenchment and restructuring.
工业紧缩开支和改组的需要
A broad shouldered man wearing a dinner jacket swaggered confidently up to the bar...
穿晚礼服的宽肩膀男子神气十足地走向吧台。
This should not be an experience for the few.
这不应是少数几个人的经历。
They resisted our attempts to modernize the distribution of books.
他们反对我们采用现代化方式发行图书。
The firm's employees were expecting large bonuses.
这家公司的雇员期待着发放大笔奖金。
A newspaper ran an editorial attacking him for being a showman.
一家报纸发表社论,批评他善于作秀。
...a saline solution.
盐溶液
The size of the castle and its commanding position still impress the visitor today...
城堡很大,加上其居高临下的位置,至今仍让参观者赞叹不已。
...the strong bond between church and nation...
教会和国家之间紧密相连的关系
The failure to conclude the trade talks last December could prove a blessing in disguise.
去年12月份贸易谈判中止可能因祸得福。
热门汉译英
channel
l
blacked
width
john
guilt
book
live
grades
reckoned
viewing
ally
characters
blaming
short
bushes
enough
slow
pep
display
carried
correct
many
depicted
infer
actuate
above
corrects
piece
热门汉译英
绘画作品
吃力地行进
季节
劝告
含义
将来有一天
可能入选者
可移动的
以新的方式
勤苦
明显流露出
古老的流行歌曲
给人以强烈感受的
屋顶排水沟
适合于多种文化的
组件
否定的观点
全神贯注地
无才能
出外
成体系
鸣汽笛
交朋友
没有资格的
闷闷不乐的
边界贸易站
设要塞保卫
在前面偏一边的
后面常跟从句
混杂陆源沉积物
逃遁
防护套
以刃向外
从来没有
单方有义务的
联立的
给套轭具
空闲的
有思考力的
平民
激劝
大地的轻微震动
亚致死的
移居外国
年少无知的
物质起化学反应
丧胆的
轻度精神失常
时间过去
最新汉译英
Gifts
inexplicitness
integrates
painting
handpump
inherits
Muller
district
rids
inflicted
sane
affiliation
uniformly
intuitionalism
generate
tenants
former
jazzes
airships
all-important
well-meant
ambitions
insects
steals
places
untaxed
Napoli
dispassionately
fail
最新汉译英
题献辞
患肺部疾病的
不讲信用的
九香虫
非常愉快的
不务正业的
奉承拍马的
乏味的
华丽的词藻
用发动机发动
比较级
船只失事
无伴侣的
用拖车运
合格或成为合格
使折磨
天生的
弹跳
校运动队字母标志
逃亡黑奴
百货商店
华丽的娱乐场所
将来的
钻孔取液体
蔬菜皮
魔鬼似的
具有讽刺意味的事
深远的
反结构
感觉性后发放
给以嫁妆
查核
颂扬
唱片的每周流行榜
矮林作业
尺寸
使紧贴
将来有一天
编年史
向右
石头
某种类型的人
过于自信的
彻底探讨
明白无误的
可移动的
教区主教
小型讨论会
铃