查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
毛孔无须放大就可以看见。用英语怎么说?
毛孔无须放大就可以看见。
Pores are visible without magnification...
相关词汇
pores
are
visible
without
magnification
pores
n. (皮肤上的)毛孔,微孔( pore的名词复数 );
例句
Your open
pores
excrete sweat and dirt...
通过张开的毛孔排出汗液和污垢。
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
例句
We
are
scared to abandon ourselves to our feelings in case we seem weak or out of control.
我们不敢放纵自己的情感,以免显得太过软弱或缺乏自制。
visible
adj. 看得见的,明显的,显然的,手头的,可得到的,可察觉到的;
例句
The car has been General Motors' most
visible
success story, with sales far exceeding expectations...
那种车是通用汽车公司有目共睹最成功的车型,销量远远超过预期。
without
adv. 在外部,户外,缺少,没有或不显示某事物;prep. 没有,缺乏,在外面;conj. 除非,如果不;
例句
We shall strike hard,
without
flinching, at terrorists and those who abet them.
我们要毫不退缩地严厉打击恐怖分子及其帮凶。
magnification
n. 放大,夸大,放大率;
例句
I find England strange and unique and beautiful. And for me, London is the
magnification
of all that.
我觉得英格兰可谓奇、绝、美。在我看来,伦敦在这些方面更为明显。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He is a witty man, and an inspiration to all of us...
他机智风趣,鼓舞激励着我们所有人。
The hostages cannot go home just yet...
人质目前还不能回家。
One cause of the artist's suicide seems to have been chronic poverty...
那位艺术家自杀的一个原因似乎是极端贫困。
Some ready made meals are nutritious and very easy to prepare.
一些预制膳食很有营养,而且烹调起来很简单。
Saying she's improved comes over as a backhanded compliment.
说她进步了听起来倒像是一种讽刺。
Groups of women took to the streets to protest against the arrests...
成群结队的妇女上街抗议逮捕行动。
...the picturesque Italian lakeside town of Lugano.
风景怡人的意大利湖畔之城卢加诺
The author's style suggests a certain ambiguity in his moral view.
该作家的风格表明其道德观有点暧昧不明。
...a museum of war relics.
战争遗迹纪念馆
The event was an unqualified success...
这一活动取得了极大成功。
热门汉译英
simple
oversees
channel
much
inefficient
overcast
persons
christian
erased
acquaintances
blacked
devour
request
by
ban
exemplify
disrupt
deterioration
lesson
drawers
better
and
too
l
way
biology
styled
lessons
remain
热门汉译英
致敏
初次露面
装病以逃避责任者
花言巧语的
不信奉国教者
光线
浅黄褐色的
跳绳
言不由衷的话
卓越人物
大学生
仙境
安定
水上安定器
有封面的
来
颁发执照
剥夺财产或权利
非传统的
佶屈聱牙地
人像摄影家
铜牌
无复层的
深水炸弹
纸盒成形
前桅帆桁吊索
一本巨著
当事人
一个
边线裁判员
擦伤部位
不能混合的
理论上地
发炎
调配
用肘
肘材
肘的
乡下派头的
拾废铁者
卫星城
梅香
长期的干渴
勾栏
乡下的全体居民
使女的故事
拾到
乡下房子
狡辩
最新汉译英
miseries
report
cockerel
fasten
Hill
yourselves
lad
lions
activities
explicitly
consigned
temporary
coverlet
application
sheet
sewn
unwary
relating
abided
fosters
undergoes
by-line
cutoff
worked
autoed
on
setbacks
tenses
burdened
最新汉译英
对照处
极端主义者
传统的
牛肉汤
处于交战中的
杀婴者
调查所
剑麻
露天
曲谱
沙眼
竖锯
宏观
中部
领主
乌呼
时辰
平额
更高
红色
绿锈
粘连
更妥
暴风
鱼胶
过高
太监
内转
赶出
邮报
独酌
纵隔
断命
宝物
雨衣
顷刻
大衣
对折
下颚
更大
装填
不必
庚糖
渡过
风波
守望
侄女
宝藏
食子