查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...the importance of natural food to the maintenance of health.是什么意思?
...the importance of natural food to the maintenance of health.
天然食品对保持健康的重要性
相关词汇
the
importance
of
natural
food
to
maintenance
health
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
importance
n. 重要性,重要地位,显著,骄傲,自大;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
natural
adj. 自然的,物质的,天生的,不做作的;n. 自然的事情,(生来的)白痴,[乐](风琴等的)白键;
food
n. 食物,食品,粮食,养料,资料;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
maintenance
n. 维持,保持,保养,保管,维护,维修;
health
n. 健康状况,卫生,保健,昌盛,兴旺;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The government was right to maintain interest rates at a high level.
政府维持高利率的做法是正确的。
His secret hobby: performing magic tricks.
他私底下有变戏法的嗜好。
Dear Madam, Thank you for your interest in our Memorial Scheme.
尊敬的女士,感谢您对我们的纪念方案的关注。
The time delay would be smaller by eight orders of magnitude.
如果按8个数量级来看,延时量会显得小一些。
America and Russia do not face a problem of the same order of magnitude as Japan.
美俄两国所面临问题的重要性与日本的不可同日而语。
This seemed madly dangerous.
这看上去岌岌可危。
...a multimillionaire shipping magnate.
资产达数百万的船业巨头
Inside, she was a maelstrom of churning emotions.
她心中的情感似波涛汹涌,起伏不定。
Make a Mobius strip out of a ribbon of mild steel and magnetise it.
用一根软钢条做成麦比乌斯带,将其磁化。
The African half of the audience was mainly from Senegal or Mali...
观众中有一半是非洲人,其中大多数来自塞内加尔或马里。
A lens would magnify the picture so it would be like looking at a large TV screen.
透镜会把图片放大,就像在看巨大的电视屏幕一样。
Hooky, naturally, has to prove his machismo by going on the scariest rides twice.
胡基自然要坐两次最恐怖的过山车来表现一下自己的男子汉气概了。
You begin to understand what actions were the mainspring of the story.
你开始体会到是什么样的行动在推动这个故事的发展。
We will have to show magnanimity in victory...
我们必须表现出胜者的大度。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中