查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...a self-confessed coward, libertine, and scoundrel.是什么意思?
...a self-confessed coward, libertine, and scoundrel.
自认是懦夫、登徒子和无赖的人
相关词汇
coward
libertine
and
scoundrel
coward
n. 胆小鬼,懦夫;adj. 怯懦的,胆小的;
libertine
n. 放荡不羁的人,淫荡的人;adj. 放荡的,自由思想的;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
scoundrel
n. 恶棍,坏蛋;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
If they value these data, let them pay for them.
他们要是看重这些数据,就让他们出钱买。
'She seems at times an accomplished liar,' he said.
“她有时像个撒谎高手,”他说。
Frost and wet are the lethal combination for plants.
霜雨天气对植物危害极大。
He might feel that leveraging the company at a time when he sees tremendous growth opportunities would be a mistake.
他也许觉得,在他认为大有可为的时候让公司借贷经营是一个错误。
He might have let something slip in a moment of weakness.
他可能一时大意说漏了嘴。
Further tremors could level more buildings...
余震可能会摧毁更多的建筑物。
Stop worrying about what you're feeling. Let yourself go.
不要总想着自己是什么感觉。放轻松点。
It would be his last French lesson for months...
这将是他以后几个月里的最后一堂法语课。
He has leveled with the American people about his role in the affair.
他向美国人民坦白了他在这个事件中所扮演的角色。
...a crudely lettered cardboard sign.
字迹粗糙的硬纸板标志牌
The taps have a lever to control the mix of hot and cold water.
水阀上有一个手柄控制冷热水。
We chose a few of the commonest lexical items in the languages.
我们选取了各语言中最常见的几个词汇。
I love sweets but Mum doesn't let me have them very often...
我爱吃糖,可妈妈不让我常吃。
Neighbours eventually levered open the door with a crowbar...
邻居们最终用一根铁撬把门撬开了。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖