查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
请大家安静一下。用英语怎么说?
请大家安静一下。
Let's have some hush, please...
相关词汇
have
some
hush
please
have
aux. 用以构成完成式及完成式的不定式,表示已经…;vt. 有,具有,拿,取得,从事,必须,不得不;n. 〈口〉有产者,有钱人,富国,〈英俚〉欺骗,诈骗;
some
det. 一些,某个,部分,相当多的;pron. 一些,若干,(数量不确切时用)有些人;adv. 大约,有点,稍微;
hush
vt.& vi. (使)安静下来;n. 安静,寂静;vi. 安静,别说话,别叫喊;
please
int. 请;vt.& vi. 使高兴,使满意,讨人喜欢,讨好;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We only married in order that the child should be legitimate.
我们结婚纯粹是为了给孩子一个合法身份。
I had to lend him ten pounds to take his children to the pictures.
我只好借给他10英镑,让他带孩子们去看电影。
Less than a half hour later he returned upstairs.
不到半个小时,他又跑上楼来。
The room lends itself well to summer eating with its light, airy atmosphere.
这个房间又亮堂又通风,夏天在此用餐最合适不过。
...the legendary Jazz singer Adelaide Hall...
大名鼎鼎的爵士乐歌手阿德莱德·霍尔
The proposals before the legislature include the creation of two special courts to deal exclusively with violent crimes.
呈交立法机关的提案内容包括成立两个专门审理暴力犯罪的特别法庭。
...today's increased public awareness of lesbianism.
当今公众对女同性恋现象的更多认识
...the country's highest legislative body.
国家的最高立法机关
It's only my word against his, I know. So I don't have a leg to stand on.
现在是我和他各说各的,这我知道。所以我的话无法证实。
...skin lesions.
皮肤损伤
The number of women who become pregnant after adopting children is legion.
领养小孩后怀孕的妇女比比皆是。
No medication works in isolation but is affected to a greater or lesser extent by many other factors...
药物治疗不可能孤立地发生作用,多多少少会受很多其他因素的影响。
My handwriting isn't very legible.
我写的字不那么好认。
The French government has condemned the coup in Haiti and has demanded the restoration of the legitimate government...
法国政府对海地政变表示谴责,并要求恢复合法政府的地位。
热门汉译英
site
Gemini
my
plant
dear
BS
hill
radio
leased
modernized
lay
any
generals
poor
stopped
finds
from
china
announces
Viewing
rules
boldly
receiver
imputed
gusts
munching
sprouted
foretelling
liked
热门汉译英
超演绎
答辩
有天赋的
诗一样的作品
无所事事的人
补片
转接板
短裤
凯恩斯理论的
清真
自我中心主义
以前
击落
惊动
软骨切开术
二全音符
财政家
婆娘
说到
反曲
夹头
四倍
黏性
有梁的
串列
要求极度精确的
撕裂
不完全
再版
队员靠拢
烤肉叉子
约定时间
非同性恋的
隆隆响的
畸
苯丙哌林
斜面体
有议论余地的
使呈现轮廓
从背后照亮
不传导性的
创始
瞬息
雄激素
热烈
有瑕疵地
六氢脱氧麻黄碱
公使馆全体人员
燃烧弹
最新汉译英
complied
clumped
economy
crofters
surgeries
riddles
i
obeyed
Margaret
Faller
LS
Sadruddin
accounted
adipose
blastoff
bailee
barbarism
autotransfusion
blacktop
hangmen
awnings
axstone
biosystem
buffetings
carveol
lie
produced
impost
bourdon
最新汉译英
成果
首脑
隐晶岩的
半乳糖脂
击落
一卷羊皮纸
克里林土壤改良剂
公文包
乙醚
制作拼贴
刺目的
乙基甲基丁基胺
二苯基联苯胺
主张完全戒酒的
五元钞
体毛
使穿制服
公开反对
半畸形
凑趣
印花丝毛料
受害
吸引人的
大刀
强制地
形似
左翼
微量升华
斜面体
掌握财政
更清楚的
新石器时代的
模棱两可
朝某一方向前进
极其糟糕
森迪
空军大队
上下
古代的亚麻布
困苦
对照物
局
崭新的
干瘦的
手腕
有诗意地
瘦弱的
细木匠业
经过验证或证实的