查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
My canary has laid an egg...是什么意思?
My canary has laid an egg...
我的金丝雀生了一个蛋。
相关词汇
my
canary
has
laid
an
egg
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
canary
n. [动]金丝雀,淡黄色,(十六世纪流行于法国及西班牙的)加那利舞,加那利白葡萄酒;
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
laid
v. 打赌( lay的过去式和过去分词 ),提出,放置,铺;
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
egg
n. 鸡蛋,蛋,卵,<俚>家伙;vt. 煽动,怂恿,用蛋烹调,<俚>向人扔鸡蛋;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Marks & Spencer recently hired model Linda Evangelista to launch its new range.
玛莎百货最近聘请模特儿琳达·埃万杰利斯塔为其发布新系列产品。
It was the dog he'd heard the night before last...
他前晚听到的是狗叫声。
I spent much of what I laughingly call 'the holidays' working through 621 pages of typescript...
我把我戏称为“假日”的大部分时间都花在那621页的打字稿上了。
You'll never quite get rid of every last bit of grit...
无法把所有的沙砾都清除干净。
The speeding motorist was pinned to the ground by angry locals who took the law into their own hands until police arrived.
愤怒的当地人以暴代法——将超速司机强行按在地上,直至警察赶来。
Lastly, I would like to ask about your future plans...
最后,我想问一下你未来的计划。
...my late husband.
我已故的丈夫
The book drew lavish praise from literary critics.
文学评论家们对此书好评如潮。
He lauded the work of the UN High Commissioner for Refugees...
他高度赞扬了联合国难民事务高级专员的工作。
These may be laudable aims, but by enforcing them at gunpoint another vitally important principle is lost.
也许用心是好的,但若诉诸枪杆子则无法坚持另一个至关重要的原则。
Nearly 100 law firms are being referred to the Solicitors' Disciplinary Tribunal.
近百家律师事务所被送上律师纪律法庭。
Prosecution and defense lawyers are expected to deliver closing arguments next week.
下周控辩双方律师将进行结案陈词。
The bikers have shown enough contempt of the law to ride their machines over police cars. 'You've got to laugh at their audacity,' said Mr Starkey.
摩托车党藐视法律,竟对警车玩起凌空飞车来。“牛气可嘉呀,”斯塔基先生说道。
...a public lavatory.
公厕
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
poor
Twice
at
l
lie
Ra
originates
Vermont
oyster
from
meat
proposing
i
more
ignoring
managed
else
regulatory
Make
want
entered
site
whisker
on
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
木棉
变得更好
红色闪光信号
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
环境库
无线电
层级
行为或举止
孤寂
犯警
物理疗法
最新汉译英
compares
sewed
vacancy
booklets
median
triumphed
zipper
boundary
gossipy
exulting
Proverbs
froth
boatman
vinegars
hardships
hostessed
bedcover
Walters
infest
ethos
dripped
ponds
unattended
paraphernalia
resolutely
superseding
greener
redeemed
claws
最新汉译英
给与
高声发出
学识渊博的人
好色之徒
事件
麝香猫
斯佩尔特小麦
大学生
课文
马蹄高弓足
某地区的人
宏方案
长牙
语法
不完全
元音
愚笨
胆总管空肠吻合术
月桂树的果实
冲动
适婚的
中央木柱
参考
怯弱
废弃物填埋
骑兵部队
互换
泡沫灭火剂
高速公路
引力电磁子
滑稽的
名家
拙劣地修补
盐泉
乙拌磷
溜达
姓名不详的
哭泣
拥挤
欧班
健壮
快速运送
谦逊
奖品
成效
心
电话
粗嘎声
幸福的