查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I've brought you some eggs. We keep chickens...是什么意思?
I've brought you some eggs. We keep chickens...
我给你带了些鸡蛋。我们养鸡。
相关词汇
ve
brought
you
some
eggs
we
keep
chickens
ve
abbr. Venezuela 委内瑞拉;
brought
v. 带来( bring的过去式和过去分词 ),促使,提供,使朝(某方向或按某方式)移动;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
some
det. 一些,某个,部分,相当多的;pron. 一些,若干,(数量不确切时用)有些人;adv. 大约,有点,稍微;
eggs
n. 卵( egg的名词复数 ),蛋,卵子,卵细胞;
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
keep
vt. 保持,保留,遵守,阻止;vi. (食品)保持新,保持健康;n. 保持,保养,供养,抚养,生活,生计,饲料;牧草;
chickens
n. 鸡( chicken的名词复数 ),鸡肉;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...a jungle of stuffed birds, knick-knacks, potted plants.
堆满了鸟类标本、小摆设和盆栽植物的乱七八糟的地方
The company negotiates very keen prices with their suppliers.
该公司通过讨价还价从供货商那里拿到了很低的价格。
...the strong and justifiable desire of the Baltic States for independence.
波罗的海诸国要求独立的强烈而正当的愿望
You're not keen on going, are you?...
你不太想去,是吗?
Contemporary photographs are juxtaposed with a sixteenth century, copper Portuguese mirror.
几幅当代照片和一面16世纪的葡萄牙铜镜并排摆在一起。
Well, now just a second, I don't altogether agree with the premise.
嗯,且慢,我并不完全同意这个前提。
She fought honestly for a just cause and for freedom...
她为了正义的事业和自由而光明正大地斗争。
We are a minority and must win people round to the justice of our cause.
我们属于少数群体,必须赢得人们对我们的正义事业的支持。
He's a very keen student and works very hard...
他是个很好学的学生,学习非常努力。
The technique Mr Wilson uses most often is to juxtapose things for dramatic effect...
威尔逊先生最常用的手法是将事物放在一起,以产生戏剧化的效果。
Behind the facade they are just like the rest of us...
在那副外表背后,他们和我们大家是完全一样的。
He's absolutely justified in resigning. He was treated shamefully.
他完全有理由辞职。他受到了侮辱。
He finally admitted that his film career was kaput.
他最终承认他的电影生涯走到尽头了。
She could just about afford to keep her five kids...
她勉勉强强能养得起自己的5个孩子。
热门汉译英
site
by
blacked
more
Standing
ad
Oncology
zygomatic
weekend
Sugar
speech
REV
consults
quenched
ASN
tellurium
Ranking
operating
him
albedos
catastrophe
thumbing
vermination
educators
dimexano
Nautilus
Cardfile
CAI
pad
热门汉译英
胶粒化
黩武主义的提倡
日射脊板珊瑚
珊瑚动物
标准酒精度
耵聍分泌过多
自动对光装置
遮光剂
分水线
上唇
头脑清楚的
使不流失
微气象学
低微
供应国
立体的
浸泡器
铁饼
烧成石灰
高铁钛铁矿
互层
瘀血肿
翦绺
夹层的
坟墓的
火量
甜菜碱
茶匙盘
冰川国家公园
甜菜根
冰川边缘沉积
跟腱囊炎
跟腱痛
甜菜苷
甜菜黄素
冰川内的
跟腱缝合术
念咒
希尔菲杰
牛轭湖
科伯恩住所名称
希钦斯
斯特灵
科克本
阿伯康
沙尔福德
奥古斯都时代的
奥古斯都的
键盘输入
最新汉译英
lockstitcher
mesobacteria
coleopterans
leukodextrin
geocentrical
perambulates
isoglutamine
antependiums
outbuildings
palmityl
blastodermic
palmitoyl
leiodystonia
hypanthodium
enteroplegia
synchronized
celebrations
malreduction
hexadecanoyl
spendthrifts
butazolidine
antiklystron
dimerisation
decompensate
hyperonychosis
chalcopyrite
alexipharmic
decreasingly
aeoplotropism
最新汉译英
异谷酰胺
肠瘫
隐头果序
渐减地
不健康
甲肥大
白毛莨分碱
有向性
螯合滴定法
苄烷铵
短切性
减轻劳动力的
不等温的
膀胱萎缩
子实层基
验磁器
缺转铁球蛋白血
巨球蛋白血
球蛋白血
高球蛋白血
高球蛋白血症
生成语法学家
灰藤黄菌素
使中产阶级化
蟾酥甾族化物
使资产阶级化
紫外的
纤维蛋白溶解酶
肾小球炎
苯并黄素
球形角膜
关节瘘管
中胆紫素
胆红紫素
使成基督徒
胆紫素
信仰地
千度法
内共生体
细胞球蛋白
左旋葡聚糖
不可衡量的
羟哌氟丙嗪
氟非那嗪
极轻的
云母大理石
异肉桂酰胺
螳螂
水气