查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Just then the phone rang...是什么意思?
Just then the phone rang...
正在那时,电话响了。
相关词汇
just
then
the
phone
rang
just
adv. 刚才,仅仅,只是,正好,刚要;adj. 公正的,合理的,恰当的,合法的,正确的;
then
adv. 那时,然后,那么,话说回来;adj. 当时的,那时的;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
phone
n. 电话,听筒,(发声或使用声音的)工具,说某种语言的;vt.& vi. 打电话(给某人);
rang
v. 把…圈起来( ring的过去式 ),环绕,包围,打电话给;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Grandma was plump and jovial.
祖母身材圆胖,整天乐呵呵的。
Leave the M1 at junction 25...
在25号交叉路口驶离1号高速公路。
How can he form any judgement of the matter without the figures?...
没有这些数字,他怎么能对这件事作出任何评价呢?
He jumped out of a third-floor window...
他从3楼的窗户跳了出去。
A lot of people jumped on me about that, you know.
你知道,那件事让很多人逮着机会批评我。
...tears of joy.
喜悦的泪水
There is an express service from Paris which completes the journey to Bordeaux in under 4 hours.
从巴黎有快车前往波尔多,全程不到4个小时。
She was jolly well not going to let them get away with it.
她肯定不会在这件事上就这么放过他们。
She was jolly good at jigsaws...
她拼图玩得很棒。
The judge adjourned the hearing until next Tuesday...
法官将听证会延至下周二。
The number of crimes jumped by ten per cent last year...
去年犯罪率猛升了10%。
A panel of judges is now selecting the finalists.
评判小组现在正选拔参加决赛的选手。
He spent two and a half weeks with us in June 1986...
1986年6月他和我们一起呆了两周半。
The law of the jungle demands: kill or be killed.
丛林法则要求的是:杀戮或者被杀。
热门汉译英
channel
blindfast
winnings
concerto
happiest
everywhere
father
more
live
antineutron
ergasiomania
they
scans
architectures
Tellurium
motivates
crimping
Fast
build-up
denuclearize
lanterns
gist
dismissed
correctly
dividing
confidence
helpful
said
any
热门汉译英
踢高球
循规蹈矩的
来
解除负担
鬼魂
高级官吏的家属
已知数
预先吃饱
空斗石墙
公平地
类碲
外中胚层
措施
麦芽制品
特征值
方沸石
镍铬铁耐热合金
虐待地
缺汗症
支气管语音
哈迪西小格粗呢
大狐猴科
奥雷曼
万用表
有条斑纹的
学期
有护航的
梭头鱼亚目
通常指小猫
公开的谴责
选择的余地
缩头虫科
用陷阱
空室恐怖
成簇状的
言之有理的
沃林
空气调节机
皮萎缩
祖宗
书写体铅字
除酸
凡人
恩惠
列席
开坯
变化万端
紫珠草酮
祖先灵魂
最新汉译英
twining
bigots
detailed
conquering
driver
trinity
intension
unbalanced
correlated
barnyard
gusts
by
foolish
brackets
diagram
dreg
archaeology
yoking
humbly
homesick
libel
dwellers
nonappearance
factor
bezel
simpler
blinked
snap
substituting
最新汉译英
废除种族隔离
心畸形
纵隔
壳质煤素质
轮腐
秘史
麦芽制品
成语
中兽属
中鲤属
橙皮苷
欣赏
使人精疲力竭的
相同的
箭弹
水网藻科
女骗子
颧点
免疫刺激剂
通常指小猫
面容
英格兰妇女
胡椒粉
沮丧的
马里亚纳群岛
西南亚
少数人
偶然发现
没精打采的姿态
晦暗的
接受器
一缕
烛架
住处
接受检阅
有影响的人
家庭守护神
缩头虫科
中间影调
云的风致
陀螺自动驾驶仪
丝煤
底子
察尔毛茨阶
乱放
照射灯
统计数字的
冰覆盖的
面孔