查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Leave the M1 at junction 25...是什么意思?
Leave the M1 at junction 25...
在25号交叉路口驶离1号高速公路。
相关词汇
leave
the
at
junction
leave
vt. 离开,遗弃,忘了带,交托;vt.& vi. 离去,出发,舍弃;n. 准假,假期,辞别,许可;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
junction
n. 连接,接合,会合点,接合点,(公路或铁路的)交叉路口,(电缆等的)主结点;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Packer began her career as a long jumper.
帕克开始运动生涯时是个跳远运动员。
Mike juggled the demands of a family of 11 with a career as a TV reporter.
身为电视记者的迈克同时尽力照料着一个11口之家。
He jumped out of a third-floor window...
他从3楼的窗户跳了出去。
Douglas was a 29-year-old journeyman fighter, erratic in his previous fights.
道格拉斯29岁,是个技术不错的拳击手,在以前的比赛中发挥不太稳定。
The judge adjourned the hearing until next Tuesday...
法官将听证会延至下周二。
Do you know the highway to Tulsa? The airport road joins it.
你知道通向塔尔萨的公路吗?去机场的路和它交会。
The shoreline was made up of a jumble of huge boulders.
海岸线上堆着一大堆杂乱的巨石。
It doesn't affect my judgement one jot...
这丝毫不会影响我的判断。
She had become so fond of him, almost against her better judgement.
虽然明知不对,她还是深深喜欢上了他。
It will take a few more years to judge the impact of these ideas...
要再花上几年的时间才能判断出这些想法的影响。
Her sister-in-law's nose is a little out of joint.
她嫂子有点儿心烦。
It makes not one jot of difference.
这一点区别也没有。
Two hours on a bus is no joke, is it?
在公交车上坐上两个小时可不轻松,对吧?
...a thick, juicy steak.
厚实而多汁的牛排
热门汉译英
channel
top
more
by
they
live
everywhere
father
i
meat
mm
exams
happiest
stories
echoed
any
kitty
noises
a
epic
steam
sensed
and
excerpt
foolish
scans
architectures
plan
no
热门汉译英
来
麦芽制品
解除负担
大学生
学期
预先吃饱
书记
单元
模块
鬼魂
有护航的
公开的谴责
仓库
焦
充其量
偷
呋喃妥英
上进
招
实验
亲近
梭头鱼亚目
批改
左边
汇合
跳绳
新语
掩饰
白檀二烯
新垦地的
褐色的衣服
一阵风
靠近
教诲者
伯劳鸟
使倒置
非正态性
设
毛
非放射性
默认的
镍铁陨石
贵族的
铰接处
讨厌的人
专著
社会团体
出席
马戏团
最新汉译英
disbelief
fleshpot
bacillus
aromas
anticipative
technology
replaces
Chopin
checkwriter
whelm
approaches
listlessness
truth
large
seniority
forked
manager
forsaken
Vienna
aptitudes
automatized
take-over
India
grinds
Egyptian
toilets
agilely
translated
millinery
最新汉译英
钻论
吸血鬼
粘结剂
锰黑云母
阿莱夫尼龙长丝
须丁烯二酰抱亚胺
负地性
过滤嘴
顾主
横目
临时凑成
缓慢的曲子
失真
有髓的
坚持不变
圣代冰淇淋
电导性
大量存在
皱起
呋喃妥英
爆发
未受伤害的
最好地
马汉九里香宁碱
以杆推进
氯二甲酚
重点
血钾过少
上进
验
旋转
逮捕
喷着汽
调动
羸弱
不服从法律
被用带
跗关节
假惺惺的
非天然的
软骨疣
交谈
最初的
规格一致的
要使人发胖的
齿状部份
镭
压器
麻烦