查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
维多利亚女王执政50周年庆典用英语怎么说?
维多利亚女王执政50周年庆典
...Queen Victoria's jubilee.
相关词汇
queen
jubilee
queen
n. 女王,王后,杰出女性,(纸牌中的)王后, (国际象棋中的)后;vt. 立…为王后(或女王),使…成为国王的妻子,[国际象棋]使(兵)成为后;
jubilee
n. 周年纪念,(天主教的)大赦年,(犹太史)五十年节,欢乐,欢乐的节日;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The bank is clearly fed up with the constant jibe that it has no clear management strategy.
银行显然已经听厌了那些嘲讽其缺乏明确管理策略的风凉话。
She joined a dance company which took her around the world.
她加入了一个舞蹈团,到世界各地去演出。
'I wish you made as much fuss of me,' Vera joked.
“我倒真希望你也能这么好好地关心我一下,”薇拉打趣道。
Driven to distraction, he murdered the woman who jilted him...
他被逼得发狂,于是杀死了抛弃他的那个女人。
She had made their childhood so joyous and carefree.
她使他们的童年充满欢乐,无忧无虑。
As they reached the start-finish line Prost jinked right and drew abreast.
当他们接近起止线时,普罗斯特猛向右转,两辆车并排驶过了终点。
...the conjunctiva, the skin which joins the eye to the lid.
将眼睛和眼睑连在一起的薄膜——结膜
Giving an arsonist a lighter is beyond a joke...
把打火机交给纵火犯简直是不可理喻。
The numbers don't jibe...
数字不一致。
The Government seems to have jettisoned the plan.
政府似乎已经放弃了这个计划。
...The Wall Street Journal.
《华尔街日报》
...a forest rodent with powerful jaws.
颌骨发达的森林啮齿类动物
Mr Griffin made a jerky gesture.
格里芬先生急匆匆地做了个手势。
He said he hoped that the job of putting together a coalition wouldn't take too much time...
他说他希望结成联盟的工作不会耗时太久。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
i
and
went
mm
delicious
son
site
ad
into
at
all
blacked
portions
was
Twice
point
l
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
身价
单元
名单
健身房
序
跳绳
作品
小精灵
博斯普魯斯式海峽
亚麻
军旗
玄关
平行线
车厢
历史学
年华
相关
层级
大娘
具体
按照
重量超过的
光线
文章
你自己
危险
习语
诈欺
转接板
史料
支
气象
鱼叉
缓行
增长
多种多样的
球棒
時鐘脈沖發生器
耀眼地
咬肌
环节
瓶颈
最精彩的部分
主题
推荐
最新汉译英
doubted
other
attitude
amounted
long-playing
blocked
judicator
Wolfgang
punctured
whim-wham
trembled
assign
submit
ribbons
constrains
thrills
respectfulness
usually
easy
relying
apple-polish
win
angrier
yesterday
intellect
answerability
glooming
nothings
ben
最新汉译英
窗台
想象力丰富的
掷骰子
母亲般地
中置
长时期
时辰
插入插座
设置
关键时刻
标点符号
无可争议
登广告
向右
缩酮
醇化
不费力的
责任感
赛跑者
关节动度测量法
在于
岭
使完整
小山
每人
乘地铁
主体部分
一段
横越
损害的
军舰
内容狂妄的作品
通过实验
叮当声
跳绳
浩瀚的
咬紧牙关
叔叔
一阵风
時鐘脈沖發生器
盯着他的眼睛
努力从事
炒鱿鱼
在左边
皇帝的书面答复
传送带
绵延
最小的
敬重