查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
You've done a fine job with Billy and Joey.是什么意思?
You've done a fine job with Billy and Joey.
你和比利、乔伊一起干得非常出色。
相关词汇
ve
done
fine
job
with
billy
and
joey
ve
abbr. Venezuela 委内瑞拉;
done
adj. 已完成的,煮熟的,合乎礼仪的,合乎规矩的;int. (表示接受建议);v. 做( do的过去分词),干;
fine
adj. 好的,上等的,纤细的,精致的,健康的,晴朗的;n. 罚款,[音乐]终止,晴天,地租;vt. 罚款,澄清;adv. 很好地,巧妙地;
job
n. (一件)工作,职责,职业,(作为一个单元处理的)作业;vt. 承包,代客买卖;vi. 做零工,作包工,打杂;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
billy
n. 警棍,棍棒;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
joey
n. 幼兽,幼袋鼠;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A newspaper half jested: Had alcohol not already killed him, this would surely drive him to drink.
一份报纸半开玩笑地写道:要不是喝酒已经要了他的命,这肯定会让他想要喝上一杯。
'Who is it?' he called. — 'It's your neighbor.'...
“是谁啊?”他问道。——“是你的邻居。”
He picked his cap up off the ground and jammed it on his head...
他从地上捡起帽子,猛地扣到头上。
International investors have become jittery about the country's economy.
国际投资者已对该国的经济状况感到紧张不安。
My skin was hard and scaly and I itched.
我的皮肤又硬又粗糙,而且还很痒。
The crew jettisoned excess fuel and made an emergency landing.
机组人员丢弃了多余燃料,紧急着陆。
We always have snow in January...
我们这儿1月份总会下雪。
The talks may still be jeopardized by disputes.
会谈仍有可能因存在争端而破裂。
You've done a fine job with Billy and Joey.
你和比利、乔伊一起干得非常出色。
The ship jarred a little...
船微微震动了一下。
His motorcade was jeered by angry residents...
他的车队遭到愤怒的当地居民的嘲讽。
His next job is to get us to the World Cup finals...
他接下来的任务是带领我们闯入世界杯决赛圈。
...jellied eels.
鳗鱼冻
Pete jammed his hands into his pockets.
皮特使劲把手插进口袋里。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖