查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He thought for a moment, stroking his well-defined jaw...是什么意思?
He thought for a moment, stroking his well-defined jaw...
他摸着自己轮廓分明的下巴想了一会儿。
相关词汇
he
thought
for
moment
stroking
his
jaw
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
thought
n. 思想,想法,关心,思索;v. 想( think的过去式和过去分词),思索,以为,认为;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
moment
n. 瞬间,片刻,时刻,重要,紧要,[物]力矩;
stroking
按抚法;
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
jaw
n. 下巴,颌,唠叨,狭窄入口;vi. 闲谈,唠唠叨叨,喋喋不休,教训;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
This policy could isolate the country from the other permanent members of the United Nations Security Council...
这一政策可能会使该国孤立于联合国安全理事会其他常任理事国之外。
It's three o'clock in the morning...
现在是凌晨 3 点整。
He tried not to let his irritation show as he blinked in the glare of the television lights.
电视镁光灯的强光让他直眨眼睛,他努力不让自己的恼怒表现出来。
The British Labor Party concludes its annual conference today in Brighton.
英国工党的年度会议今天在布赖顿闭幕。
He was jailed for twenty years.
他被判了20年监禁。
It's not just that a gulf exists in living standards — there's a psychological ravine.
不仅仅是生活水平上存在巨大差异,心理上也有鸿沟。
...irresistible pressure from the financial markets...
来自金融市场的不可抗拒的压力
He had been waiting for over an hour and was beginning to feel irritable.
他已经等了一个多小时,开始变得急躁了。
Aubrey's family's farm is very isolated.
奥布里家的农场非常偏僻。
...attempts to isolate a single factor as the cause of the decline of Britain...
试图分离出一种因素作为英国衰退的原因
Hello Freddy, it's only me, Maxine.
你好,弗蕾迪!是我,玛克辛。
He was simply too powerful for his opponent, rocking him with a steady supply of left jabs.
对对手而言,他实在是太强大了,一顿结实的左刺拳打得对手摇摇晃晃。
She could suffer irreversible brain damage if she is not treated within seven days...
如果她在 7 天之内没有得到治疗,她的大脑有可能遭受不可逆转的损伤。
A tinny voice issued from a speaker.
扬声器里传出了细微的声音。
热门汉译英
my
by
mule
l
i
site
consisted
boarding
ban
thrives
changeable
lie
relying
members
protoplast
lay
genres
from
six
overshadow
obsess
sally
evoked
rarest
subsided
Prix
OPEC
lawfulness
Relatives
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
勾画
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
守备
托架
向南
来
职掌
倍加
游击
蜂鸟
买通
克鲁
不顾危险的
完整
陈年的
遗传学者
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
取代
岩柱
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
troubadour
befriended
anciently
delve
defaced
lordling
extensive
rationally
waffling
hygroscopic
excise
celebrity
amply
quit
managing
albedos
malady
argumentation
smoother
Boundary
engages
astrocompass
resources
lance
eat
Euiphis
Priory
Send
acroerythema
最新汉译英
入口
上浆
不精确的
不能相信
不用
亲切的拥抱或握手
享受
兆赫
分成若干小部分
双元推进剂
可能性最大的
一口体积
一群领导者
事先考虑的
人形机
修正未烧的钵匣边
偏侧身出汗
保守的人
军需部门
不费力地取得成功
合瓣
使长眠
存在于
小风速计
加冕服
嘎勒黑人
咨议
噬菌现象
孱羸
干涉者
感光乳剂
拖曳的行为或情况
期刊的
机械呆板的人
欢畅
现
点亮
狭长的海湾
白痴
短节目
精神迷乱
缓缓地变化或发展
腔肠淀粉酶
带柄三脚平底锅
整合
强项
斜面墙
微型加热器
曼氏丝虫病