查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I live on an invalidity pension.是什么意思?
I live on an invalidity pension.
我靠伤残养老金过活。
相关词汇
live
on
an
invalidity
pension
live
v. 生存,居住,活着,留存;
on
prep. (表示方向)向,(表示对象)对,(表示位置)在…上,(表示时间)在…之时;adv. (放,穿,连接)上,向前,(继续)下去;adj. 活动着的情况,状态,使用着的,发生着的,计划中的;
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
invalidity
n. 无效力;
pension
n. 退休金,养老金,膳宿费,生活津贴,寄宿学校;vt. 发给…养老金[退休金],准予退休,强迫退休(并发给退休金);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
History is an interpretive process.
历史是一个阐释的过程。
He was among the three candidates interviewed for the job.
他是3个来参加求职面试的人选之一。
He was probably right to intuit that it was universal.
他凭直觉认为它具有普遍性,也许他是正确的。
Interpreters found they could not interpret half of what he said.
口译员们发现他说的话他们连一半都翻译不出来。
Aristide spoke to the press through an interpreter.
阿里斯蒂德通过口译员向媒体发表讲话。
Each of these cells have their specific jobs to do, but they also interrelate with each other.
这些细胞都有各自的具体分工,但它们也相互联系。
Donovan cocked an interrogative eye at his companion, who nodded in reply.
多诺万向他的同伴投以疑问的眼神,对方点头回应。
He surprised me with his intimate knowledge of Kierkegaard and Schopenhauer.
他对克尔恺郭尔与叔本华的深刻了解让我很吃惊。
When Wardell was interviewed, he was impressive, and on that basis, he was hired...
沃德尔参加面试的时候给人留下了深刻印象,所以基于这点,他被雇用了。
We were driving along Interstate 280, toward my home in Woodside.
我们正驾车沿280号州际公路往我在伍德赛德的家行驶。
On balance, the book is a friendly, down-to-earth introduction to physics.
总而言之,这是一本通俗而务实的物理入门书。
They have inundated me with fan letters.
他们转给我的粉丝来信让我应接不暇。
The opposition Conservative Party put a different interpretation on the figures...
反对党保守党对这些数字提出一番不同的解释。
...their intimate moments with their boyfriends.
她们与男友共浴爱河的时刻
热门汉译英
channel
top
more
by
they
new
live
sale
meat
everywhere
today
a
steam
movies
any
and
i
site
mm
tastes
make
epic
Fast
father
delicious
l
stories
tang
allowed
热门汉译英
大学生
来
跳绳
可能
认识到
课文
品位
推荐
左边
窗帘
下沉
字母
卷宗
健身房
综合
书记
单元
听写
来自
走神
复习功课
小精灵
鱼叉
防守队员
科目
圆规
排队
联姻
克服
工作室
手风琴
卷笔刀
雷达
模块
钻研
困境
合唱队
玄关
说起来
嗓音
重量超过的
弹出
马戏团
文章
令人恶心的
健全
小口喝
播音
收音机
最新汉译英
soft
waiter
demonstrative
concealed
understates
commemorating
deletes
undisturbed
association
although
illustrative
acquiescence
asserted
liveliest
cubes
misbehaves
dingle
balled
suffers
frozen
dipping
pining
boyishly
daintily
notice
yourself
steepness
recompense
types
最新汉译英
别致的
蚕
使生机勃勃
种子选手
锣
纸盒成形
狂欢作乐的
进行突袭
狂犬病
末端
某地区的人
祈祷
亮
处方一览表
做手势示意或强调
状态
作为精华产生
铁饼状的
免疫控制的
热心的
加氢脱烷基化
港
乳酸
欧楂属植物
由专家审读
俚
相貌平平的
使卡搭卡搭的响
船库
热力学
匆匆记下
完善
周围
套头交易
余料
外来语
三分之一
主任牧师
富于成果的
吵闹
优秀运动员
花色品种
异物
当的一声
生机勃勃的
低年级的
唱片套
沉香木
捕鲸船的