查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我靠伤残养老金过活。用英语怎么说?
我靠伤残养老金过活。
I live on an invalidity pension.
相关词汇
live
on
an
invalidity
pension
live
v. 生存,居住,活着,留存;
on
prep. (表示方向)向,(表示对象)对,(表示位置)在…上,(表示时间)在…之时;adv. (放,穿,连接)上,向前,(继续)下去;adj. 活动着的情况,状态,使用着的,发生着的,计划中的;
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
invalidity
n. 无效力;
pension
n. 退休金,养老金,膳宿费,生活津贴,寄宿学校;vt. 发给…养老金[退休金],准予退休,强迫退休(并发给退休金);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Analysis and interpretation is a very personal thing.
分析与说明是个很主观的事情。
...a powerful story of intrigue, passion and betrayal.
一个关于阴谋、激情与背叛的动人心魄的故事
Michael Jackson, of course, needs no introduction.
迈克尔·杰克逊,当然,众所周知。
The orbit of this comet intersects the orbit of the Earth...
这颗彗星的轨道与地球的轨道交叉。
The whole speech might well be interpreted as a coded message to the Americans...
整个演讲完全可以看成是在向美国人传递编码信息。
We believe they intruded on to the field of play...
我们认为他们擅自闯入了球场。
Rose explained the intricacies of the job.
罗斯解释了这项工作的繁琐复杂之处。
...the interrelationship of biography and history.
传记与历史学的相互联系
Several red and white barriers marked the road at intervals of about a mile...
路上设有几处红白相间的路障,相互间隔约一英里。
...the interrelationships between unemployment, crime, and imprisonment.
失业、犯罪与坐牢的相互联系
The police interviewed the driver, but had no evidence to go on.
警方讯问了司机,但是没有获得什么有用的证据。
Williams interpolated much spurious matter...
威廉斯插入了许多伪造的素材。
When I went for my first interview for this job I arrived extremely early...
在参加这份工作的初次面试时,我到得非常早。
He was probably right to intuit that it was universal.
他凭直觉认为它具有普遍性,也许他是正确的。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖