查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
You have to understand how cells interact...是什么意思?
You have to understand how cells interact...
你必须明白细胞是怎样相互作用的。
相关词汇
you
have
to
understand
how
cells
interact
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
例句
I suggest
you
leave it to an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
have
aux. 用以构成完成式及完成式的不定式,表示已经…;vt. 有,具有,拿,取得,从事,必须,不得不;n. 〈口〉有产者,有钱人,富国,〈英俚〉欺骗,诈骗;
例句
He did
have
a real knowledge of the country...
他对该国的确知之甚多。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
understand
vt.& vi. 懂,理解;vt. 了解,默认,听说,领会;
例句
Another accusation levelled at the Minister is that he does not
understand
ordinary people...
另一个矛头则直指部长不懂得体恤百姓。
how
adv. 怎样,健康状况如何,到何种地步,以任何方式;n. 方法,方式;
例句
He showed
how
the rich and powerful can abuse their position.
他让我们看到有钱有势的人是如何滥用其地位的。
cells
n. <生>细胞( cell的名词复数 ),小牢房,(修道士或修女住的)小房间,电池;
例句
An increasing body of evidence suggests that all of us have cancer
cells
in our bodies at times during our lives.
越来越多的证据表明,我们所有人一生中体内时有癌细胞存在。
interact
v. 相互作用,互相影响,交流,沟通,合作;
例句
Even though I'm supposed to be working by myself, there are other people who I can
interact
with.
即便是需要我一个人工作,我还是可以和别人进行交流的。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
There was a time when each teacher spent an hour, one day a week, testing pupils in every subject...
曾经,每个老师每周都有一天花上一小时对学生的每门功课进行测试。
...the irksome regulations.
令人厌烦的规章条例
John and Isabelle moved apart, back into the sun...
约翰和伊莎贝拉彼此分开,回到了阳光下。
...Sebastian's sartorial elegance...
塞巴斯蒂安精致考究的穿着
But we must not think of Chekhov as a leftist, much less a revolutionary.
但是我们绝不应把契科夫看成是个左派人物,他更不是革命者。
These units exposed children to many viewpoints of a given issue.
这些单元让孩子们接触到有关某一特定问题的多种观点。
His discovery was hailed as the botanical find of the century.
他的发现被誉为本世纪植物学的最重大发现。
...Devil's Herd, the city's most popular country-western bar.
“魔鬼之群”——这个城市最火的西部乡村酒吧
Washington has been abuzz with stories about disarray inside the White House.
整个华盛顿都对白宫内发生的混乱议论纷纷。
The small print has forced me, years before my time, to buy spectacles...
印刷文字过小迫使我早早就要买眼镜戴。
热门汉译英
channel
simple
oversees
inefficient
persons
decoys
inaugurator
counts
invigoration
indicate
bolted
invest
exhort
thereon
premonitory
utilized
creating
game
clitoris
webbed
puncture
capitals
landscapes
dinner
hunts
craftsmen
abstracts
gossiped
covers
热门汉译英
演习
羽翼
缺乏社交性的
铁头的高尔夫球棒
同一的
重调的
抑草生
拳击比赛
地中海地区的
在上的
女英雄
飞来福
西服上衣或夹克的
伊拉克东南部港市
准备
燕麦属
驯兽师
癸酰基
宗教信仰
硫镉矿
最高水平
仙境
阴道切开术
抹
进尺
医院里护送病人的
木本
石松诺亭
绝对
福音传道者的工作
喝哧喝哧喘息声
编后记
一部分
综合
寄生虫
感叹词
圈出
可比性
使成为孤儿
飞行记录装置
凤仙花
皮货商
计时器
蜀羊泉
唐纳森
外来词
高层云
维利耶
铁线莲
最新汉译英
inherent
replaces
myrmidon
nearside
intimity
playback
dovecote
pimple
overtakes
exulted
grandsons
benefit
hi
attacked
briefest
sphinxes
sphingid
sphinges
sawing
extracts
indecipherable
peregrin
salivate
repeatedly
merlin
descent
merlon
woodcutter
wounding
最新汉译英
亲近的
邮递员
氟代甲苯
仿砖工作
古代伊比利亚人
欢跃
一学期
保存的
屏蔽
亲笔签名
母语
使用权
行家的
骑术的
趣话
灰背隼
隼
陆海军学校等的
学校等的
闹笑话
演奏序曲
女人本能
敬礼
频道
无节制
堵漏人员
算术化
算术上的
神学上的
使节流
书记的职位
韩国的
雷达
笔记本电脑
乏味的部分
或指导
做得不好
小说的
元符号
转弯时
罪恶之都
哲学体系
强烈反对
摄像录像机
启蒙读本
拒绝相信
卵石花纹
形而上学
可说明地