查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...the insistent rhythms of the Caribbean and Latin America.是什么意思?
...the insistent rhythms of the Caribbean and Latin America.
加勒比海与拉丁美洲经久不息的韵律节拍
相关词汇
the
insistent
rhythms
of
Caribbean
and
Latin
America
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
insistent
adj. 坚持的,引人注意的,显眼的,紧急的;
rhythms
n. 节奏( rhythm的名词复数 ),规则变化,规律,节律;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
Caribbean
n. 加勒比海;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
Latin
n. 拉丁文,拉丁语,拉丁文学,拉丁美洲人,拉丁姆人;adj. 拉丁的,拉丁语的,古罗马的,拉丁姆的,拉丁美洲的;
America
n. 美洲,美国,[电影]亚美利加;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Are you insinuating that I smell?
你是在旁敲侧击地说我身上有臭味吗?
His plea came last night as party chiefs held an inquest into the election disaster.
昨晚政党领袖就选举惨败原因进行调查时,他提出了申辩。
War turns morality inside out: killing and cruelty are virtues.
战争颠倒是非:杀戮与残忍成了美德。
We listen to our employees and value their input...
我们听取员工的想法,重视他们的意见和建议。
I hope that this talk has given you some insight into the kind of the work that we've been doing.
希望这次谈话能使你对我们正在开展的工作有一些较深入的了解。
There was still a strong wind blowing inshore.
仍有强风吹向海岸。
They seemed so young and innocent...
他们看起来如此少不更事。
He took out a court injunction against the newspaper demanding the return of the document.
他取得了法院强制令,要求报社归还那份文件。
He was a man with considerable insight.
他是个富有洞察力的人。
...compensation for injured feelings.
精神损失赔偿
He hasn't looked very carefully into what was happening inside the ruling party.
他没有认真研究执政党内部正在发生什么。
All this helps children to develop an inquiring attitude to learning.
所有这些都有助于培养孩子好学爱问的态度。
It has to be given by injection, usually twice daily.
它必须通过注射摄入,通常一天两次。
Above its doors was a Latin inscription: Non omnia possumus omnes...
门的上方刻有拉丁文铭“人非万能”。
热门汉译英
my
by
mule
i
l
site
consisted
noted
boarding
ban
thrives
changeable
quizzes
lie
relying
members
sciences
protoplast
excise
participants
primary
lay
Gemini
genres
from
pranced
six
overshadow
obsess
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
托架
向南
来
请
排队
排成直线
倍加
大大
蜂鸟
买通
克鲁
陈年的
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
有害的幼虫
科克本
岩柱
督促
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
存档
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
contours
disgustful
dreamiest
exuberantly
discredited
cheloid
extraterrestrials
DQDB
groundbreaking
locus
imitating
fluky
input
lubropump
office-clerk
pot-hole
ibises
frontiersmen
headman
licensees
historian
lithogeny
da
misjustice
mythical
floc
scant
pin
formulated
最新汉译英
按部就班地
各种工艺的
中取出
令人开心的
二头政治
公共电话亭
令人深思的
合宜的
冰川
内眦赘皮
怜悯
后生木质部
星
源自于
的稳定
特大飞行器
牵线
罕有
越来越多地
角蛋白酶
软骨营养障碍
吸引或引起
与敌对力量相关的
不利条件
亚麻线
使成为间接属国
优越于
转接板
九十的
以此方式
代表作品集
图元文件
可供油炸的食品
图标的
大使的职位
剩余财产
喜剧的
强迫性地
急促不清的话
淋球菌血症
絮凝丹
特定人群
运动员更衣室
接受遗赠者
投保
责骂的
收款员
隔成小室的
需付费的