查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Andy was a humble, courteous and gentle man.是什么意思?
Andy was a humble, courteous and gentle man.
安迪是个谦逊而且彬彬有礼的绅士。
相关词汇
Andy
was
humble
courteous
and
gentle
man
Andy
n. Andrew 的昵称;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
humble
adj. 谦逊的,简陋的,(级别或地位)低下的,不大的;vt. 使谦恭,轻松打败(尤指强大的对手),低声下气;
courteous
adj. 有礼貌的,谦恭的,殷勤的,客气;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
gentle
adj. 温和的,文雅的,高尚的;vt. 使温和,使驯服;n. 蛆,饵;
man
n. 男人,人类,男子汉,雇工;vt. 使振作,操纵,给…配置人员,在…就位;int. (表示惊讶、气愤等)嘿,天哪;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Regrettably we have to house families in these inadequate flats.
很遗憾,我们不得不让住户挤在这些狭小的公寓里。
The twins made their appearance at three o'clock. How about that? Spot on time.
双胞胎在3点时出现了。神吧?绝对准时。
...her parents' house in Warwickshire.
她父母位于沃里克郡的住宅
She hovered on the brink of death for three months as doctors battled to save her...
3个月来她一直在死亡线上徘徊,而医生则在全力挽救她的生命。
You want Jeannie to make the appointment for you? How about the end of next week?...
你想让珍妮帮你预约吗?下周末怎么样?
...a man who's almost lost his humanity in his bitter hatred of his rivals.
因痛恨竞争对手而几乎丧失人性的男子
He howled like a wounded animal as blood spurted from the gash...
当血从伤口中喷出时,他像一只受伤的动物一样嚎叫起来。
He is furious they are making huge profits out of the misery of young addicts.
看到他们从年轻吸毒者的痛苦中榨取暴利,他怒不可遏。
...students majoring in the humanities.
主修人文学科的学生
If you are housebound, you can arrange for a home visit from a specialist adviser.
如果您不方便出门,可以安排专业顾问登门拜访。
...growing up in a male-only household...
在一个只有男性的家庭里长大
The gathering storm had made the day even darker than was usual at this hour.
即将到来的暴风雨使得天空看起来比平时这个时候更昏暗。
...a local restaurant where steel workers unwind after hours...
钢厂工人下班后去放松一下的当地餐馆
As a hub of finance and communications, Paris is now almost equal to London.
作为一个金融和交通中心,巴黎现在几乎可媲美伦敦。
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜