查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
These young louts deserve to be horsewhipped.是什么意思?
These young louts deserve to be horsewhipped.
这些粗野的小子应该用马鞭狠狠抽一顿。
相关词汇
these
young
louts
deserve
to
be
horsewhipped
these
adj. 这些的;pron. 这些;
young
adj. 年幼的,有朝气的,年轻人的,青年的;n. 年轻人,幼小的动物,崽;
louts
abbr. laser-optical ultrasonic test system 激光-光学超声测试系统;
deserve
vt. 应受,应得,值得;vi. 应受报答,应得报酬,应得赔偿,应受惩罚;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
be
v. 是,有,存在,做,成为,发生;aux. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质;
horsewhipped
N-COUNT 马鞭;VERB 用马鞭抽打;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
What a horrid smell!
怎么这么臭!
He had the duty receptionist almost jumping through hoops for him. But to no avail.
值班的接待员几乎为他费尽了力气,但还是没用。
...a horde of people was screaming for tickets.
一大群人在嚷着要票。
...our individual hormonal balance.
我们每个人体内的激素平衡
If you're going to sneeze and honk all night, we'll never get any sleep...
如果你整晚又打喷嚏又吊呕,我们就别想睡觉了。
Can you possibly imagine all the horrors we have undergone since I last wrote you?
你能想象得出自从我上次给你写信以来我们所经历的所有可怕事情吗?
Her Majesty later honoured the Headmaster with her presence at lunch...
女王陛下随后出席了午宴,以表示对校长的尊重。
Some companies are cutting costs and hoping for the best.
有些公司在削减成本,希望一切好转。
His fingernails had grown long, and horny...
他的手指甲长得又长又硬。
Lewis desperately needs to keep clear of Ruddock's big left hook.
刘易斯无论如何得躲开拉多克凌厉的左钩拳才行。
Surgeons were hopeful of saving the sight in Sara's left eye.
外科医生有信心保住萨拉左眼的视力。
Tchaikovsky was given a state funeral—the first commoner to be granted this honour...
柴可夫斯基得到了国葬待遇——他是首位获此殊荣的平民。
The family's hopping mad that she left them nothing.
这家人因为她什么也没有给他们留下而气得跳脚。
...piling up horrific extra amounts of money on top of your original debt.
在你原来债务的基础上又高筑债台
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱