查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...His Honour Judge Brodrick.是什么意思?
...His Honour Judge Brodrick.
布罗德里克法官大人
相关词汇
his
honour
judge
Brodrick
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
honour
n. 荣誉,光荣,尊重,名誉,面子,节操;vt. 尊敬,以…为荣,[金融] 承兑,兑现;
judge
vt.& vi. 审判,评判,断定;vt. 估计,评价,(尤指)批评,想,认为;n. 法官,裁判员,评判员,鉴定人;
Brodrick
[人名] 布罗德里克;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She was determined not to let the illness take hold again.
她决心不让疾病再次击垮自己。
Why don't you leave this awful hole and come to live with me?
你为什么不离开这个破地方,搬过来和我住?
Israeli officials say that message struck home.
以色列官员说这一信息切中了要害。
We were immediately struck by this city's holiness.
我们立即就被这座城市的神圣氛围所打动。
Last night they stayed at home and watched TV...
昨晚他们呆在了家里看电视。
There were some holes in that theory, some unanswered questions.
那个理论中有一些漏洞,一些问题没有解答。
Two American surgeons were last week honoured with the Nobel Prize for Medicine and Physiology...
两位美国外科医生上周获得了诺贝尔医学和生理学奖。
Sampling the local cuisine is one of the delights of holidaying abroad...
品尝当地菜肴是海外度假的乐趣之一。
I'd rather get it out the way, to be honest.
老实说,我情愿把它处理掉。
I've just come back from a holiday in the United States...
我刚从美国度假回来。
The prime minister and the moderates are not yet home and dry.
首相和温和派还未大功告成。
The builders had cut holes into the soft stone to support the ends of the beams.
建筑工人在软石上挖了洞以支撑梁端。
I know she's honest and reliable.
我知道她诚实可靠。
How long would the roof hold?
房顶能支撑多久?
热门汉译英
blacked
i
said
easy
wash
lie
gasps
exasperated
roughens
zephyr
via
situations
and
1847
varies
Dinantian
by
uterodynia
eyellipse
IRAK
fryer
hoistphone
loathy
steam
DS
celebrating
Carrier
delicious
pomp
热门汉译英
使人泄气的事物
轻蔑地
重复的事物
好天气
两侧的东西
发出咝咝沙沙声的
冲积地
陨石的
补充说明
消色差
深草区
基本法则
请
高半胱氨酸
高强度瞬时光源
纯橄无球粒陨石
亲切的拥抱或握手
进一步的证据
人头税
胚胎化
忠贞的
受版权保护的
当事人
突突跳
鸣谢
土壤杆菌
刻画
脂肪尿
通过电话或信件
两度空间的
乳脂计
割包皮
阿肯色州
镶嵌细工
明暗界限
病情加重
附言
膜片
频繁的
近卫兵
镌版术
双声道的
玛维卢兹缎
不和蔼的
独桅纵帆船
保险精算师
用计谋得到
熟悉某物的用法
用棉塞塞住
最新汉译英
chastised
banners
Tilt
pomp
beasts
initiated
demonstrative
regret
piebald
outlining
ice-skating
baritones
points
pluralist
acclaimed
clinched
collocated
calmest
cleanest
dreamless
way
involves
depots
gymnast
execution
index
dark
GAP
anciently
最新汉译英
画面
中过毒的
工钱
柔声
陶冶
大学生
失陷
尤指问题
收集成地
干扰台
举行盛事的
尾
参考的
编辑程序
遽
初稿
粗略估计
膀胱萎缩
时髦
设置
每月的第一天
即食的
遗嘱检验法庭
关于
容光焕发的
发源地
突突跳
割包皮
撞
繁荣
初级读物
允诺
上演
极有趣的
牙本质发生
蝙蝠
长大
无目的地
港
感兴趣的事
生闷气
漏损量
前人
黛布拉
插队
在阿拉伯沙漠中
氯苯乙酮
使牲口众多
预算