查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The weather played havoc with airline schedules...是什么意思?
The weather played havoc with airline schedules...
天气打乱了航空公司的航班安排。
相关词汇
the
weather
played
havoc
with
airline
Schedules
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
weather
n. 天气, 气象,暴风雨;vt.& vi. 晒干, 风化;vt. 平安渡过, 挨过,[地]使风化;
例句
This type of
weather
is apt to be more common in winter.
这种天气在冬季往往更为常见。
played
v. 演奏( play的过去式和过去分词 ),演出,参加比赛,捉弄;
例句
The band
played
the Czech anthem.
乐队演奏了捷克国歌。
havoc
n. 大破坏,浩劫,蹂躏,摧残,大混乱,大骚动;vt. 严重破坏,毁灭;vi. 损毁;
例句
Rioters caused
havoc
in the centre of the town.
暴乱分子在市中心制造了极大混乱。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
airline
n. 航线,航空公司;
例句
...the Dutch national
airline
KLM.
荷兰国家航空公司KLM
Schedules
n. 时间表,日程表,时间表( schedule的名词复数 ),日程安排表,清单,明细表;
例句
Taking a long view of the project, I began to think in terms of the rehearsal
schedules
required.
为了对这个项目作长远打算,我开始根据要求的排练计划考虑问题。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I went out there on the front porch...
我出来走到前廊上。
Vitamin C is a good marker for the presence of other vitamins and nutrients in frozen food.
维生素C的存在是冷冻食品里存在其他维生素和营养成分的很好说明。
...outdated attitudes...
过时的看法
Seaton lay on his bed and gazed at the ceiling as the light faded...
光线渐渐暗了下去,西顿躺在床上,凝视着天花板。
Relative poverty, however, did not prevent Martin from equipping himself with an excellent education...
然而,较为贫困的状况并没有阻止马丁让自己接受一流的教育。
The film opened to healthy box office receipts before rapidly falling off...
这部影片的票房收入开始的时候持续上涨,但是后来急剧下降。
The forest was dark and silent, haunted by shadows and unseen presences...
这个森林黑暗寂静,经常有幽灵和看不见的鬼怪出没。
The Prime Minister has repudiated racist remarks made by a member of the Conservative Party.
首相已经驳斥了一个保守党成员的种族主义言论。
He felt strangely exhilarated by the brisk, blue morning...
那个凉爽而晴朗的早晨让他异常兴奋。
Fish is a rich source of protein.
鱼肉富含蛋白质。
热门汉译英
i
l
simple
ll
much
too
threat
all
a
Tuesday
site
pro
overcast
costa
lesson
forsaken
essence
will
radio
messages
method
blacked
encouraging
alphabet
encourages
folklore
red
psyche
hat
热门汉译英
抹
一阵微风
单元
很小的
录音
授予
泄露秘密
扬声器
辩护律师
陶然
现实性
引决自裁
不再使用
使完整
不断地批评
复习功课
太平洋
参谋
奇迹
奇形怪状地
萌芽
朗读
反面
留下印象
横跳躲闪
多样化
高潮
婴儿时期
上色
肯定
创立人
基础理论
去相关器
悬木制动器
坚定
一般的人
配子学
从来没有
做宣传
生密枝
同仁
最基本的
好奇心
启航
倒抽气
雕刻艺术
打屁股
基本的
成果
最新汉译英
gorges
courses
fruitless
action
curly
independently
lanky
cockroach
rarer
know
erudite
knife
take
rake
architect
friendliness
checkups
makes
matters
trumpet
squeeze
standardized
scant
leaner
crush
studied
erased
lemonade
exposed
最新汉译英
发出辘辘声
奇形怪状地
莱辛科
朗读
手段
足下
溜达
最基本的
矣谒
互换
互相地
以耙子耙平
呆板地
珍品
地磁的
孤独
大学宿舍
要点摘录
诉讼手续
打屁股
挤在一起
打电话
走完
小于
参谋
足球场
伤害名誉
不断地批评
有大城市气派的人
有遗传功能
有金属特性的
浪漫女子
在内部地
石的靶子
缓慢孢子
猎头
踌躇地
隔离所
皇帝的支持者
美味佳肴
发射出
当事人
故意表示和蔼可亲
彻底了解
流传民间的
太过分
中国人
最多
密电译文