查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Drug addiction soon played havoc with his career...是什么意思?
Drug addiction soon played havoc with his career...
毒瘾很快就毁掉了他的事业。
相关词汇
drug
addiction
soon
played
havoc
with
his
career
drug
n. 药物,药剂,麻醉药,毒品;vt. (在食物或饮料中)投放麻醉药,下麻醉药,掺麻醉药于,使服麻醉药,使服毒品;vi. 使服麻醉药,用药麻醉,使服兴奋剂;
addiction
n. 入迷,嗜好,上瘾,吸毒成瘾,癖好;
soon
adv. 立刻,马上,一会儿,不久,快,宁愿;
played
v. 演奏( play的过去式和过去分词 ),演出,参加比赛,捉弄;
havoc
n. 大破坏,浩劫,蹂躏,摧残,大混乱,大骚动;vt. 严重破坏,毁灭;vi. 损毁;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
career
n. 生涯,职业,事业;vi. 全速前进,猛冲;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
'Have you been to York before?' — 'Yes we have.'
“你们以前去过约克吗?”“是的,去过。”
This isn't the first hare-brained scheme he's had.
这已经不是他制定的第一个愚蠢方案了。
I had your rooms cleaned and aired...
我请人打扫了你的房间并通了风。
He kept it all very much under his hat.
在这件事儿上他嘴很紧。
He spoke in a haughty tone.
他说起话来口气傲慢。
I hate to rush you but I have another appointment later on.
我真不想催你,但我稍后还有一个约会。
He looked more relaxed, as if some of the harmony from his surroundings had flowed into him.
他看起来放松了些,仿佛周围的和谐环境感染了他。
The Channel Islands are a favourite summer haunt for UK and French yachtsmen alike.
海峡群岛是英国和法国的帆船运动爱好者夏日最爱去的地方。
Braccio was a hater of idleness.
布拉乔痛恨游手好闲。
The stigma of being a bankrupt is likely to haunt him for the rest of his life.
破产的耻辱可能会让他余生不得安宁。
When I met her, she had just returned from a job interview...
我遇见她时,她刚参加完一场求职面试回来。
I have some important calls to make.
我要打几个重要的电话。
She rested for a while, then had a wash and changed her clothes...
她休息了一会儿,然后洗了洗,换了身衣服。
Weddings are so much hassle that you need a good break afterwards.
婚礼真是件折腾人的事,办完后得好好休息才行。
热门汉译英
plant
yoke
polluted
shortcut
outmaneuvers
got
sign
brass-visaged
Frost
games
cardioneural
chargeability
considerably
erewhile
cover
act
snap
imps
might
slithering
inconsumable
Coccosteomorphi
hi
whalebone
majority
up
awoke
mane
dermatoxerasia
热门汉译英
使穿上衣服
跳水
马戏团
侍从
附加物
单纯的
辅导员
儿茶
罐头的
握力
轻蔑的
假造的
特别地
竞技热
离奇的
带权杖的官员
演释曲
异国
敌对地
风俗画
称赞的
头朝下
零头布
变移性
桶板
臭迹
云母
中间罐
柴油
辞藻华丽的
机身的纵梁
装玻璃的工人
心中无数的困境
混浊地
拍手声
光线
反聚光线
公路运费
大型计算机
发射电波
波束
强迫去某处
上颌骨切除术
硬硼酸钙石
胆骨化醇
一个
想尝试新花样的人
颌鼻甲骨
二甲花翠苷
最新汉译英
haplobiont
hypopeltate
fourflusher
blushingly
diplobiont
airslusher
paternoster
nude
furriery
grip
pelt
bion
chan
good-luck
bionomics
furriness
aerobiont
chanalyst
backflush
charmeuse
ruddiness
endobiont
indecisive
spelt
biont
blush
nudes
nuder
pelts
最新汉译英
气动刮板卷扬机
匆忙完成
好氧生物
发红或发亮
二粒小麦
握力
生命单元
似毛皮
次法线
没过的
阿根廷刺木
盈满的
短跑
毛皮衣制作
害兽
添纱
麦角乙脲
管纱
新星
抑抑扬格的
便笺
腐蚀处
填孔料
相信人的
焦躁的
磨损处
状饰物
用回纹装饰
未蒸发的燃料液滴
克分子数相等的
脾气乖戾的人
清教徒的人物
衣夹
土耳其式长衫
黄褐色软皮革
浅黄褐色
系帐篷的桩
眼睛活动范围
珠鸡
首批东西
雷锁辛硼酸甘油
无性芽
麸皮
持枪
左舷的
冒出蒸气的
透水地
钙杀畏
自船上卸下