查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
These are not necessarily hateful, malicious people.是什么意思?
These are not necessarily hateful, malicious people.
这些人不一定心怀仇恨,恶意伤人。
相关词汇
these
are
not
necessarily
hateful
malicious
people
these
adj. 这些的;pron. 这些;
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
not
adv. 不,[用以表示否定、否认、拒绝、禁止等]不是,几乎不,未必,没有[用于否定后面的词或短语];
necessarily
adv. 必要地,必需地,必定地,必然地;
hateful
adj. 可恶的,十分讨厌的;
malicious
adj. 恶意的,有敌意的,蓄意的,预谋的,存心不良的;
people
n. 人,人类,居民,人民,种族;vt. 居住于,布满,使住满人,在…殖民,把动物放养在;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
'Go back and make sure that no harm comes to him,' he said quietly.
“快回去吧,要保证他安然无恙,”他平静地说。
You had to listen hard to hear the old man breathe...
你要仔细听才能听见老人的呼吸声。
How far will members have progressed towards harmonising their economies?
各成员国在使彼此经济协调一致的进程上会有多大进展?
The United States has taken a lot of criticism for its hard-line stance...
美国因其强硬立场遭到众多非议。
I hate to admit it, but you were right.
我不得不承认,你是对的。
...imports of tropical hardwood.
热带硬木的进口
There, now, you're all right. No harm done.
好了,你现在没事了,没人受伤。
Tropical colours may look rather harsh in our dull northern light.
热带色彩在我们北方暗淡的光线下可能显得有点刺目。
The eggs hatch after a week or ten days...
蛋在1周或10天后孵化。
They could be in harm's way if military action becomes necessary.
如果非采取军事行动不可的话,他们的处境会非常危险。
The hijackers seemed anxious not to harm anyone.
劫持犯似乎焦虑不安,不想伤害任何人。
She more than anyone had hastened to sign the contract.
她比谁都急着去签了合同。
In their haste to escape the rising water, they dropped some expensive equipment...
他们在河水上涨仓促逃离时,丢掉了一些值钱的装备。
Her years of drunken bickering hardened my heart...
她多年来醉酒寻衅的恶习让我变得麻木。
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步