查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这些人不一定心怀仇恨,恶意伤人。用英语怎么说?
这些人不一定心怀仇恨,恶意伤人。
These are not necessarily hateful, malicious people.
相关词汇
these
are
not
necessarily
hateful
malicious
people
these
adj. 这些的;pron. 这些;
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
not
adv. 不,[用以表示否定、否认、拒绝、禁止等]不是,几乎不,未必,没有[用于否定后面的词或短语];
necessarily
adv. 必要地,必需地,必定地,必然地;
hateful
adj. 可恶的,十分讨厌的;
malicious
adj. 恶意的,有敌意的,蓄意的,预谋的,存心不良的;
people
n. 人,人类,居民,人民,种族;vt. 居住于,布满,使住满人,在…殖民,把动物放养在;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Barbara White and her mother like to listen to music together, though their tastes don't harmonize.
尽管芭芭拉·怀特和她的母亲音乐品味不太一致,她们还是喜欢一起听音乐。
Their action can only serve to harden the attitude of landowners...
他们的行动只会让土地拥有者的态度变得更坚定。
The Government made a total hash of things and squandered a small fortune...
政府把事情搞砸了,还白白浪费了一大笔钱。
The November air stung my cheeks, a harbinger of winter.
11月的空气刺痛了我的脸颊,预示着冬天就要来临。
His autobiography has sold more than 36,000 copies in hardback.
他的自传精装本已经卖出了36,000多册。
Those were hard times.
那些岁月是非常艰难的。
I'd hate to think my job would not be secure if I left it temporarily.
希望我的工作不会因为我暂时休假而不保。
...an over-protective mother who keeps haring off to ring the babysitter.
过于爱护孩子而不断地跑去给保姆打电话的母亲
It was snowing hard by then.
当时雪下得很大。
The young disappeared soon after they were hatched.
雏鸟出壳后不久就不见了。
Another survey found that 51 per cent of women had experienced some form of sexual harassment in their working lives.
另一个调查发现,51%的女性在工作中曾遭遇过某种形式的性骚扰。
Tropical colours may look rather harsh in our dull northern light.
热带色彩在我们北方暗淡的光线下可能显得有点刺目。
An argument ensued, with various band members joining in and haranguing Simpson and his girlfriend for over two hours.
接下来发生了一场争论,各位乐团成员你一言我一语地花了两个多小时试图说服辛普森和他的女友。
...a hard-headed and shrewd businesswoman...
务实、精明的女商人
热门汉译英
blacked
delicious
lie
judged
by
i
pomp
wash
they
activities
mm
1847
easy
and
cult
tomorrows
Edwin
original
gasps
exasperated
roughens
Tubes
surprise
describing
Handle
formations
zephyr
via
situations
热门汉译英
使人泄气的事物
轻蔑地
请
水槽
鸣谢
葵花
重复的事物
黑樱桃酒
好天气
两侧的东西
发出咝咝沙沙声的
陨石的
补充说明
消色差
深草区
基本法则
延缓发作
恩人
高半胱氨酸
教训
虫绿蛋白
高强度瞬时光源
在船内
预算
古巴
语法
连
尤指以感情或品质
发起攻击
纯橄无球粒陨石
进一步的证据
人头税
胚胎化
忠贞的
受版权保护的
当事人
突突跳
土壤杆菌
赞歌
每月的第一天
刻画
脂肪尿
通过电话或信件
乳脂计
香石竹
割包皮
阿肯色州
镶嵌细工
明暗界限
最新汉译英
decisive
managed
they
carter
martenite
adanon
therapeutic
Fadeyechev
positioning
accorded
keypunch
thesis
draped
know
instead
rolling
sun
swore
storey
exclusive
unseemly
enforced
been
conceals
generated
fluster
by
confederation
pomp
最新汉译英
坏脾气的
古巴
知音
浮雕
尤指以感情或品质
半月形的
鸣谢
粉状物质
执行
发起攻击
头韵法
真核生物
带权杖的官员
富豪
火力攻击
泛滥成灾
火焰状
使不便
主语
前方
美味佳肴
鳞翅类
纤维糖
木炭
谈话
被保护着地
身价
陷入泥沼
用快递方式
用氯化物处理
组织形态学
抗酸剂
在黑暗中
海地人
帘
萦绕心头
隐者
使康复
忧伤的歌
变换顺序
怀恨的
戏谑
授赏
纯号电荷
象脉络般分布于
进料器
鞭笞
无理数
制止