查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The Bush Foundation has funded a variety of faculty development programs...是什么意思?
The Bush Foundation has funded a variety of faculty development programs...
布什基金会已经资助了许多教员发展项目。
相关词汇
the
bush
foundation
has
funded
variety
of
faculty
development
programs
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
bush
n. 灌木(丛),[机械学](金属)衬套,[电学](绝缘)套管,类似灌木的东西(尤指浓密的毛发或皮毛);vi. 丛生,灌木般丛生,浓密(或茂密)地生长,生密枝;vt. 加(金属)衬套于,加套管于,用耙耙平(耕地),以灌木(或灌木丛)装饰(或覆盖、围绕、围住、支撑、标志、保护等);adj. (豆科植物等)如灌木般长得低矮的,粗野的,粗鲁的,粗糙但实用的;
foundation
n. 地基,基础,基金(会),粉底;
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
funded
adj. 成为有固定利息的长期借款的;
variety
n. 多样,种类,杂耍,变化,多样化;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
faculty
n. 能力,才能,全体教职员,<英>(大学的)专科,系,特权,特许;
development
n. 发展,进化,被发展的状态,新生事物,新产品,开发区;
programs
n. 程序( program的名词复数 ),编码指令,[生物学](作为生物的一部分的)密码指令序列,节目单;v. (像计算机程序那样)预先确定( program的第三人称单数 ),为(计算机)编制程序,为…提供生物程序,(在生物体的程序中)把…译成遗传密码;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
My wedding dress has a very full skirt.
我结婚礼服的裙摆很宽松。
She probably has a good mind, which should be used to the full...
她可能很有头脑,应该充分运用。
Fresh fruit and vegetables provide fibre and vitamins.
新鲜水果和蔬菜提供植物纤维素和维生素。
She lives a frugal life.
她生活俭朴。
This year promises to be terrifically good fun...
今年一定会非常有意思。
She sent her provisional licence with the test certificate to have it upgraded to a full licence.
她将临时执照连同考试证书一起提交上去以申请升级为正式执照。
Television cameras are carrying the full horror of this war into homes around the world...
电视摄像机把这场战争彻头彻尾的恐怖传送到全世界的千家万户。
...bananas and other tropical fruits...
香蕉和其他热带水果
Sylvia entered, her arms full of packages...
西尔维娅走了进来,怀里抱满了包裹。
Newspapers have been fulsome in their praise of the former president.
报纸上对前总统都是些溢美之词。
She poked fun at people's shortcomings.
她拿别人的缺点开玩笑。
He has been brought up not to swear in front of women.
他从小就被教育不要在女性面前说脏话。
Many teachers frown on such practices.
许多教师不赞同这样的做法。
...full-time staff.
专职员工
热门汉译英
site
Gemini
dear
BS
ad
my
radio
lay
generals
plant
stopped
announces
hill
boldly
receiver
using
munching
sprouted
foretelling
liked
purchaser
behavioural
roasted
decidedly
pampered
quizzes
son
sportsmen
correctly
热门汉译英
超演绎
答辩
有天赋的
诗一样的作品
无所事事的人
补片
短裤
凯恩斯理论的
清真
原子能
自我中心主义
以前
惊动
软骨切开术
二全音符
财政家
婆娘
说到
反曲
夹头
四倍
黏性
有梁的
串列
撕裂
不完全
有专利权的
北美
专利
口述地
不体贴的
七原型
帮手
眩惑
公司
凤尾草
失效
笛福
开头的非重读音节
自由之人
朝向天国的
小肠炎
小歌剧
卷帆索
烤肉叉子
约定时间
非同性恋的
隆隆响的
畸
最新汉译英
lame
peregrine
remembering
matching
padre
reprieved
propellers
scatheless
poet
ragtime
reptilian
tubiform
starker
suggestive
James
heritage
uncommonest
shorty
terrific
slurs
transports
terrorize
veterinarians
pearls
worn
disarms
foretelling
confusion
Lacewings
最新汉译英
小型微型的
克尼潘诺拉玛系统
冒险活动
挠度
阻止不使前进
岁月
枢纽
撕裂
限定词
要求极度精确的
使清洁的
公理的
副产物
反铁磁性的
下狱
威百亩
储备物资
主用于法律
加轭
力度变化
发胖
变性者
奥氏体等温退火
不贴切的
使受益
典礼
减缩指数
孤立的
占卜
有结合倾向的
双亲
接线台
即位
击打
更可取地
机能练习
十七
孑立
对直通过
多伊斯特风
复合材料
本能
接地
明白无误的
电离层探测仪
皮板
菲利普
纵列行进
探问