查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Parker had successfully flown both aircraft...是什么意思?
Parker had successfully flown both aircraft...
两架飞机帕克均成功驾驶过。
相关词汇
Parker
had
successfully
flown
both
aircraft
Parker
停放车辆的人;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
successfully
adv. 顺利地,成功地;
flown
v. 飞( fly的过去分词 ),飞行,(旗)飘荡,过得快;
both
adj. 二者,两者都;pron. 二者;adv. 二者,二者都;conj. 不仅…而且…,…和…都;
aircraft
n. 飞机,航空器;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
If it wasn't for the main actress, Ellen Barkin, the plot would have fallen flat on its face.
如果不是女主角埃伦·巴尔金的话,整个情节会非常失败。
...a story of how the president flattered and feted him into taking his side.
有关总统如何恭维并盛宴款待他、让他站到自己一边的故事
Look for software that's flexible enough for a range of abilities.
寻找功能多、适用性强的软件。
...a car with a flavour that is distinctly Italian.
带有明显意大利风格的轿车
I always add some paprika for extra flavour.
我总是加一些辣椒粉来提味儿。
He looked at me, a flicker of amusement in his cold eyes.
他看着我,冷酷的眼神里闪过一丝嘲笑。
He stuck out his tongue and flared his nostrils.
他伸出舌头,鼻翼扇动着。
Sara lives with her husband and children in a flat in central London...
萨拉和丈夫还有孩子们住在伦敦中心城区的一间公寓里。
It was a busy road, cars flashed by every few minutes.
这是一条繁忙的道路,每隔几分钟就有汽车飞驰而过。
I had it all explained to me in two minutes flat.
短短两分钟内,我让人把一切都给我解释了一下。
Thoughts inevitably flash back to 1914, when trouble in this part of the Balkans led all the way to world war.
这难免会令人想起1914年,那年巴尔干半岛上这一地区的动荡最终引发了世界大战。
Charles' appeal is best observed in the flesh...
见到查尔斯本人才最能感受到他的魅力。
The condition of flat feet runs in families.
平足会在家族中遗传。
It was done in a flash.
一眨眼的工夫就完成了。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖