查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Protestors firebombed the embassy building yesterday.是什么意思?
Protestors firebombed the embassy building yesterday.
抗议者昨天用燃烧弹焚烧了使馆建筑。
相关词汇
Protestors
firebombed
the
embassy
building
yesterday
Protestors
firebombed
v. 火焰炸弹(燃烧弹和凝固汽油弹的总称)( firebomb的过去式和过去分词 );
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
embassy
n. 大使馆,大使馆全体成员,大使的职务(地位),重任,差使;
building
n. 建筑物,楼房,房屋,建筑(艺术或行业);v. build的现在分词;
yesterday
n. 昨天,往昔,<正式>过去;adv. 在昨天,在昨日,近来;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They had met by chance at university and finished up getting married...
他们在大学偶遇,最后结了婚。
I found myself having more fun than I had had in years...
我发现自己这些年来从未像现在这样开心过。
It's not the first time that you've found yourself in this situation...
你陷入这种状况已经不是第一次了。
It was a sad finale to an otherwise spectacular career.
对于一段一直辉煌的职业生涯来说,这是一个惨淡的收官。
Finally, who needs the theatre?...
最后要说的是,谁还需要剧院呢?
From start to finish he believed in me, often more than I did myself.
他自始至终都相信我,而且时常超过我对自己的信任。
The two were reportedly killed in an exchange of fire during a police raid.
据报道,这两人在警方突击搜查时发生的交火中被打死。
A forest fire is sweeping across portions of north Maine this evening...
今晚一场森林大火正席卷缅因州北部的部分地区。
I have watched the potters mold, fire and paint their bowls, plates and vases with sacred designs.
我见过制陶工人捏塑、烧制碗碟花瓶,并在上面涂绘各种宗教图案。
Each dress is beautifully finished off with piped seams and fitted underskirts.
每件连衣裙最后线缝都滚了边,并且加上了合身的衬裙,看起来非常漂亮。
The skiing is fine...
滑雪还行。
Observers reckon the Bank of England will hold fire until nearer the Budget.
观察家认为英格兰银行会推迟到更加接近预算案出台时再采取措施。
She was found guilty of manslaughter and put on probation for two years...
她被裁定过失杀人罪名成立,缓刑两年。
They meant to finish her off, swiftly and without mercy.
他们打算毫不留情地迅速结果了她。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中