查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
抗议者昨天用燃烧弹焚烧了使馆建筑。用英语怎么说?
抗议者昨天用燃烧弹焚烧了使馆建筑。
Protestors firebombed the embassy building yesterday.
相关词汇
Protestors
firebombed
the
embassy
building
yesterday
Protestors
例句
Angry
protestors
with clenched fists shouted their defiance...
愤怒的抗议者们紧握拳头大声抗议。
firebombed
v. 火焰炸弹(燃烧弹和凝固汽油弹的总称)( firebomb的过去式和过去分词 );
例句
Protestors
firebombed
the embassy building yesterday.
抗议者昨天用燃烧弹焚烧了使馆建筑。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
embassy
n. 大使馆,大使馆全体成员,大使的职务(地位),重任,差使;
例句
Today's award ceremony took place at the British
Embassy
in Tokyo.
今天的颁奖典礼在英国驻东京大使馆举行。
building
n. 建筑物,楼房,房屋,建筑(艺术或行业);v. build的现在分词;
例句
It was a
building
without any adornment or decoration.
这是一幢没有任何装潢或粉饰的大楼。
yesterday
n. 昨天,往昔,<正式>过去;adv. 在昨天,在昨日,近来;
例句
A police investigation
yesterday
absolved the police of all blame in the incident.
警方昨天的调查廓清了其在此事件中的任何责任。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Uncle Richard intoned a chapter from the Bible and improvised a prayer...
理查德叔叔吟诵了《圣经》中的一章,又即兴作了一段祈祷文。
A young man plunged from a sheer rock face to his death.
一名男青年从陡峭的岩壁上坠崖身亡。
The talks had been fruitful, but much remained to be done.
会谈卓有成效,但还有很多事情要解决。
He reached up to loosen the scarf around his neck...
他伸手松了松脖子上的围巾。
The safety of tacrine has not yet been proven, and there is concern that it causes damage to the liver.
他克林的安全性尚未得到证实,有人担心它会对肝脏造成损害。
He killed his tyrannical father with a blow to the head...
他冲着暴戾的父亲的头部猛击了一下,把他打死了。
After five minutes, the fat woman in the seat in front of me was asleep.
5分钟后,我前排座位上的胖女人便睡着了。
...a fogbound motorway.
因大雾关闭的高速公路
The company has for some time printed its phone number on its products...
有一段时间,公司把电话号码印在产品上。
Brian whistled in appreciation.
布赖恩吹口哨以示赞赏。
热门汉译英
treated
he
of
Together
assigned
skipper
drake
Smiles
relics
coalitionist
sulfuret
wider
non-acceptance
algorithm
dynamics
stereotyped
perplexed
presses
substituting
unoccupied
debarrass
grittiest
unisonous
mundane
product
waded
sequenced
fun
dashes
热门汉译英
嗓子哑的
倒流的
一次
传输
持异议
默认的
坡陡的
没礼貌
义务等的
厌恶的
短小
蛇皮管的
每星期二
阴私
旋角羚
公有的
非放射性
拟人的
印本
发展中的
阿利苯多
传播
历来的
纠缠
精心地
环烷酮
均匀
糜烂
燧石似的
率领
鉴别性的
泡沫玻璃
软熟
不方便的
物质的化学组成
不妥当的
半缩甲醛
成功的人
开始接受
多蒸汽的
带球走步
重大聚会
含气小房
提升话筒
麦角克碱
顶住
栽培
木筏
挡路
最新汉译英
reformation
analogical
controlling
example
drake
Faraway
lollipop
algorithm
microchronometer
daphniphylline
dynamics
unappeasable
dotconvention
anatomization
unassertive
dicebox
reconcilable
simulative
unresisting
souris
buttocking
dismutation
Weighting
evillest
parlance
enlightens
eclipsing
Trailing
regulatable
最新汉译英
急促地动
滥用才能
学生成绩
土壤杆菌
尤指容器
通信工具
离子间的
长篇故事
米克尔森
有翼肢的
天门冬素
落基山脉
临时契约
钻孔装埋
有波纹的
肺气量计
流行中的
称颂上帝
一对牲口
不妥当的
半缩甲醛
成功的人
开始接受
多蒸汽的
带球走步
重大聚会
含气小房
提升话筒
麦角克碱
格罗托斯
单侧抽搐
日趋没落
无例外地
有双廊的
叮当响的
异种抗原
未缓和的
客栈老板
高山草旬
感到自豪
心血管的
自然反应
地质罗盘
嗅觉缺失
不含酒精
免疫避孕
亲英分子
败坏风化
熟练技术