查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She ferreted among some papers.是什么意思?
She ferreted among some papers.
她在一些文件中翻找着。
相关词汇
she
ferreted
among
some
papers
she
pron. 她,它;
ferreted
v. 搜寻( ferret的过去式和过去分词 ),搜索出,到处搜寻,用雪貂猎鼠;
among
prep. (表示牵涉)经过,(表示位置)处在…中,(表示范围)在…之内,(表示所属)为…所特有;
some
det. 一些,某个,部分,相当多的;pron. 一些,若干,(数量不确切时用)有些人;adv. 大约,有点,稍微;
papers
n. 文件,文献;v. 贴纸( paper的第三人称单数 ),用纸覆盖,隐瞒,掩饰;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Continue to ask for feedback on your work...
继续征求对你的工作的反馈意见。
Feeding a hungry family can be expensive.
养活饥肠辘辘的一家人花费很大。
It seemed that anti-Fascist feeling was not being encouraged.
看来反法西斯情绪并未受到鼓励。
He held out his large hand. 'No hard feelings, right?'
他伸出大手:“不生气,对吧?”
He joined the Army in February 1943...
他 1943 年 2 月参军。
The doctor felt his head...
医生摸了摸他的头。
I felt myself blush...
我不觉脸红了。
It feels good to have finished a piece of work...
完成一项工作后感觉很好。
...the feeder road leading to the airport.
通往机场的岔路
...the first feature-length cartoon, Snow White and the Seven Dwarfs.
第一部卡通长片《白雪公主和七个小矮人》
...a food reserve large enough to feed the Sudanese population for many months.
足够苏丹人吃好多个月的食物储备
She has strong feelings about the alleged growth in violence against female officers...
据称针对女警的暴力事件有所增加,她对此十分愤慨。
I was getting great feedback from my boss.
老板对我的评价很高。
...a feather bed.
羽毛褥垫床
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人