查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...the Jubilee Line extension.是什么意思?
...the Jubilee Line extension.
银禧延长线
相关词汇
the
jubilee
line
extension
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
jubilee
n. 周年纪念,(天主教的)大赦年,(犹太史)五十年节,欢乐,欢乐的节日;
line
n. 线条,排,行列,界线;vt. 排队,用线标出,沿…排列成行,给…安衬
extension
n. 伸展,扩大,延长,延期,[医]牵引,电话分机;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Critics claim he exploited black musicians for personal gain.
批评家声称他压榨黑人音乐家谋求私利。
The orchestra has more discipline now, but at the expense of spirit.
那个管弦乐团现在更有纪律性了,却丧失了灵魂。
The population explodes to 40,000 during the tourist season...
旅游季节,人口激增至4万。
It was an explosion of anger against the practices of the occupying forces.
这是人们不满占领军行为而爆发的怒火。
I don't sing perfectly in tune, but I think I put more expression into my lyrics than a lot of other singers do.
我唱歌不是特别合拍,但我认为我唱得比其他很多歌手都更富感情。
The nation also exports beef...
该国也出口牛肉。
... a table which extends to accommodate extra guests...
展开后可坐更多客人的桌子
As an experiment, we bought Ted a watch.
我们试着给特德买了一块手表。
The astronauts are conducting a series of experiments to learn more about how the body adapts to weightlessness...
那些宇航员正在进行一系列实验,以更多地了解身体如何适应失重状态。
I just wanted to explore Paris, read Sartre, listen to Sidney Bechet...
我就想逛逛巴黎,读读萨特的作品,听听悉尼·贝谢的音乐。
You can train people to be more expressive.
可以训练人们使其更具表现力。
Two fourteenth-century manuscripts of this text are still extant...
这个文本仍有两份14世纪手抄本存世。
The main stem will extend to around 12ft, if left to develop naturally...
如果任其自然生长,主干可以长到约12英尺。
Punctually at 7.45, the express to Kuala Lumpur left Singapore station...
7点45分,开往吉隆坡的特快列车准时驶离新加坡火车站。
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步