查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
革命者肃清了国内敌对势力。用英语怎么说?
革命者肃清了国内敌对势力。
The revolutionaries expunged domestic opposition...
相关词汇
the
revolutionaries
expunged
domestic
opposition
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
revolutionaries
n. 革命者,革新者( revolutionary的名词复数 );
expunged
v. 擦掉( expunge的过去式和过去分词 ),除去,删去,消除;
domestic
adj. 家庭的,家的,国内的,驯养的,热心家务的;n. 佣人,国货;
opposition
n. (强烈的)反对,敌对,(政府的)反对党,在野党,对抗,抵抗,相对,对照;adj. 反对的,对抗的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
For a moment I thought she was going to expostulate...
那一刻,我以为她要提出异议。
'Let me explain, sir.' — 'Don't tell me about it. I don't want to know.'...
“您听我解释,先生。”——“别跟我说,我不想知道。”
He's counting on his mother to take care of the twins for him; she's had plenty of experience with them.
他靠母亲帮忙照顾他的双胞胎;她在这方面很有经验。
She had learned from experience to take little rests in between her daily routine...
经验告诉她在日常生活中要不时休息一下。
His only experience of gardening so far proved immensely satisfying...
到目前为止他唯一的一次园艺经历非常令人满意。
The Budget does expose the lies ministers were telling a year ago...
预算案无疑揭穿了部长们一年前所说的谎话。
We can express that equation like that...
我们可以这样表示那个等式。
During the recession, training budgets were seen as an expendable luxury.
在经济衰退期间,培训预算被认为是一项可以节省下来的奢侈费用。
...the expiry of a fixed term contract...
定期合同的到期
Nobody knows what explosive arguments the future of Europe will bring.
没有人知道欧洲的未来这一议题会引起怎样爆炸性的讨论。
Electricity privatisation has exploded the myth of cheap nuclear power...
电力私有化打破了关于廉价核能的神话。
Can you claim this back on expenses?
这个你能报销吗?
...a fishing expedition.
垂钓之旅
More than five-thousand secondary school students have been expelled for cheating.
5,000多名中学生因为作弊被开除。
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心