查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Courses are of two years' duration.是什么意思?
Courses are of two years' duration.
课程为期两年。
相关词汇
courses
are
of
two
duration
courses
n. 课程,路线,前进( course的名词复数 ),进程,课程,方针;
例句
It is probably easier to make an analogy between the
courses
of the planets, and two trains travelling in the same direction.
将行星的运行比作两列火车朝同一方向行驶可能更容易些。
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
例句
We
are
scared to abandon ourselves to our feelings in case we seem weak or out of control.
我们不敢放纵自己的情感,以免显得太过软弱或缺乏自制。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
two
n. 两个,两个东西,两点钟,一对;adj. 两个的,我
例句
He has been absent from his desk for
two
weeks...
他已经有两个星期没有坐在办公桌前了。
duration
n. 持续,持续的时间,期间,(时间的)持续,持久,连续,[语音学]音长,音延;
例句
Almost all workers heeded a call by the trade unions to stay at home for the
duration
of the strike.
工会号召工人在罢工期间呆在家里,几乎所有工人都响应了这一号召。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
You won't be missing much on TV tonight apart from the usual repeats...
除了通常的重播节目,今晚的电视节目你不会错过多少的。
Lopez breezed into the quarter-finals of the tournament...
洛佩斯轻松打入了锦标赛的四分之一决赛。
Her earliest memory is of singing at the age of four to wounded soldiers...
她最早的记忆是在4岁时为受伤的战士唱歌。
They opened a tin of sardines.
他们打开了一罐沙丁鱼。
How many years have you been here?...
你在这里有多少年了?
A job placement program exists to help those who are unemployed.
就业安置计划是为了帮助那些失业者。
One of the first crops that I grew when we came here was rye.
我们来到这里时,我种的第一批作物里就有黑麦。
He was the victim of calumny.
他遭到诬蔑。
Somewhere in the distance a siren hooted...
远处某个地方响起了警报声。
This is an ambitious and intriguing movie, full of striking imagery.
这是一部气势恢宏、引人入胜的电影,充满了动人心魄的瑰丽意象。
热门汉译英
simple
channel
oversees
much
inefficient
Chang
events
overcast
persons
mean
resource
christian
excelling
set
erased
acquaintances
model
blacked
devour
slain
quiets
request
ban
neighbors
parts
exemplify
commonest
mm
courses
热门汉译英
同性恋
十字架
两栖动物
虚假
星期三
砍倒
猛吃
搽剂
慢跑
赤道
眩惑
致敏
搅炼
冰糖
失效
失态
散股
带球
半球
遗体
周旋
文体
夜逃
灵妙
靡烂
铁笔
无名
北美
帮手
蚀本
股本
精雅
动物群
分别
熔岩
邃晓
卷帆索
通晓两种语言的人
晓得
笛福
用卷帆索卷
用戒尺打
叙永石
窥伺
私人雇佣的
私人小飞机
所有的事物
气象
排队
最新汉译英
timid
chow
parsing
parsec
parsed
styled
witching
suffer
wear
lockout
magnify
incite
seized
inspires
dismountability
mahjong
dismount
desynchronize
violation
household
slivers
strobes
ABC
waged
saddest
futurity
evoked
creamy
besotted
最新汉译英
加拿大英语
用钉书钉钉住
自由作家
超平面
清真
可拆性
麻雀牌
做作业
厌恶引起的
起滤波作用
氢解作用
缓慢动作
异体接种
引以为荣的事物
春分或秋分
联锁的
思考者
或削成
先兆的
甘草甙
酗酒者
布兰森取自父名
极长的一段时间
拇囊炎肿切除术
阴极射线致色的
精锐部队的士兵
阴极射线致发光
音乐家或团队的
高尔夫球运动员
去鳞机
去鳞器
心舒期
心脏收缩
心脏舒张
插队
或泉
拦路抢劫
抢劫或搜查的人
当然地
铜牌
秩序
所有的事物
装了甲板的
弹簧支撑的
局部最佳化
急切地抓住
电动机械的
马氏体时效处理
伦理学著作