查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
They don't want to work...是什么意思?
They don't want to work...
他们不想工作。
相关词汇
they
want
to
work
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
want
v. 想要,希望,打算,需要…在场;n. 需要的东西,缺少,贫穷;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
work
vt.& vi. 使工作,使运作,操作,使产生效果;n. 工作,操作,著作,工厂,行为,事业;vt. 使工作,操作,经营,使缓慢前进;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The animals are very sensitive to disturbance and have never bred in captivity.
这些动物对外界的干扰很敏感,且从未被圈养过。
Weight is crucial in diving because the aim is to cause the smallest splash possible.
体重在跳水运动中至关重要,因为跳水就是要做到尽可能压住水花。
What he saw there left him with a profound distrust of all political authority.
他在那儿的所见让他对一切政治当局产生了一种深深的不信任感。
These cells are widely distributed throughout the body...
这些细胞在人体内分布广泛。
An alarm links the police station to the divisional headquarters.
在部门总部和警察局之间连有警报器。
The home would cause less disturbance to local residents than a school...
养老院对当地居民造成的干扰会比学校小。
Finger painting is very messy but an excellent diversion.
用手指画画是很脏,但却是一项极好的消遣。
He had been accused of promoting disunity within the armed forces.
人们指责他在军队内部搞分裂。
Reorganization is necessary on the distributive side of this industry.
就这个行业的配销方面来说,重组是必要的。
He tried to escape by diving into a river...
他企图跳入河中逃跑。
...the cultural diversity of British society.
英国社会文化的多元性
Bezanik is diving to collect marine organisms.
贝扎尼奇正在潜水采集海洋生物。
Needless to say, theory and practice sometimes diverged.
不用说,理论和实践有时候并不相符。
His distraught parents were being comforted by relatives.
亲戚们正在安慰他那心急如焚的父母。
热门汉译英
channel
more
top
everywhere
they
live
noises
father
architectures
meat
exams
concerto
by
tuned
excerpt
foolish
novel
blindfast
echoed
winnings
any
plan
new
happiest
l
country
dreaming
have
expanse
热门汉译英
来
解除负担
踢高球
书记
循规蹈矩的
单元
色蛋白
偷
实验
鬼魂
学期
有护航的
公开的谴责
高级官吏的家属
已知数
汇合
凡人
恩惠
预先吃饱
空斗石墙
掩饰
公平地
一阵风
模块
教诲者
焦
性别自体显示
措施
麦芽制品
充其量
默认的
镍铁陨石
贵族的
镍铬铁耐热合金
呋喃妥英
招
慈善机关等的
亲自的
昔时为一独立王国
主持会议的
专利
亲近
精巧地制作
支气管语音
大狐猴科
奥雷曼
万用表
有条斑纹的
作品
最新汉译英
burbled
breaststroke
demonstrates
due
pensively
evocative
target
gain
detailed
disabling
caused
chuck
laughably
mellowed
rusty
Chrysalis
rigid
idly
woes
latest
bearable
temp
row
sling
clothes
lining
Forced
wets
leaping
最新汉译英
敬礼
异橙皮苷
感情或感觉
护教论者
忌
突
撒克逊人的
水平仪器操作员
或染料
下流坯
产生作用
层级
单元
长大
延缓发作
汇合
唤醒
诱骗
未开发地区的
不受惩罚
蓝色素粒
手工制作
真的吗
掌部
报偿性的
鱼群
腹上部的
恭维
瘦地槽
作品
查尔顿
夜间测距仪
淋巴结增大
微黑
陈腔滥调
雾笛
夫役
协力
不利于
实验
充满深情的
锯齿形的
充其量
游泳衣
飞行术
前苏共第一书记
滋养
长鼻
主食