查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He and Lillian had got divorced...是什么意思?
He and Lillian had got divorced...
他和莉莲已离婚了。
相关词汇
he
and
Lillian
had
got
divorced
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
Lillian
n. 莉莲(亦作Lilian)(f.);
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
got
v. 得到(get的过去式和过去分词),抓住,说服,受到(惩罚等);
divorced
adj. 离婚的,分开的,不相干的,脱离的;v. 与…离婚(divorce的过去式和过去分词),分离,与某人离婚,判某人离婚;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The government's policies of divide and rule have only contributed to the volatility of the region.
政府分而治之的政策只是加剧了该地区的不稳定性。
...the child's ability to divine the needs of its parents and respond to them...
孩子猜测父母的需要并作出回应的能力
Abortion has always been a divisive issue...
人工流产一直是个引发争议的问题。
The media distorts reality; categorises people as all good or all bad...
媒体会歪曲事实,将人说得不是完美无缺就是一无是处。
I did not want to frighten or distress the horse.
我并不想吓到马或惹怒它。
Divide the sauce among 4 bowls.
把酱汁分到 4 个碗里。
I can't bring myself to ditch him and start again.
我不忍心蹬掉他再觅新欢。
What could possibly disturb such tranquility?
什么有可能会破坏这样的宁静呢?
I feel this is getting to be a distraction from what I really want to do...
我觉得这开始让我无法集中精神做我真正想做的事情了。
Needless to say, theory and practice sometimes diverged.
不用说,理论和实践有时候并不相符。
The constable received a distress call, and saw two youths attacking his colleague.
这名警察收到了求救呼叫,看见两个年轻人正在殴打他的同事。
Students shouted slogans and distributed leaflets...
学生们喊着口号,分发着传单。
Voters are deeply distrustful of all politicians...
选民对所有的政客都深表怀疑。
Their national distraction is going to the disco.
他们的全民消遣就是去蹦迪。
热门汉译英
channel
more
today
MCC
strangely
top
impact
hebetic
Realignment
duckweed
dioleate
confidential
Meader
about
eases
squandering
roping
abases
hangtag
disambiguation
gramineous
predictable
in
gyroflywheel
deforestation
confessant
Henrietta
notaries
flagpoles
热门汉译英
乙酰半胱氨酸
黄昏星
鱼雁
七王国
对准的
休眠稚虫
米德
腹股沟的
穴居
本征根
辐射强度
低温冷藏
旁切圆
食欲不振
卧病在床
应征入伍
矫形术
双交代作用
公文格
追猎者
摄影机手推车
跳虫
防臭
感到极度痛苦
玻璃装配业
乳腺叶状囊肉瘤
微纤毛
圆柱肉瘤
移画印花法
使局部化
红头发的
暗色辉绿岩
弹簧锁钥匙
学期期中
免疫原的
声母
尖端钝的
药罐
变迟钝
鲜花香
似花
田馥甄
变愚蠢
脸色好
陶罐
光耀
绚丽
绚丽的
浮萍
最新汉译英
dihydroriboflavin
gladdest
flavin
katakinetomeres
anisotropic
condemnations
caliche
mobilizing
riffles
riffle
hardpan
Iroquoian
enskies
dermatologists
blackcock
enskying
today
dermatologist
enskyed
pities
ensky
lockjaw
katakinesis
katadromous
distichiasis
katabaric
katabions
KAT
distichia
最新汉译英
可证实性
四羟酮醇
放能作用
硬盘高速缓存
洗牌动作
鼓动起
动员起来
砂砾层
硬盘
黏土层
憾事
牙关紧闭症
皮肤科医生
破伤风
皮肤病学家
下先出的
分解优势生物
负变压的
非活化分子
阿拉伯茶
双行睫
对子女等的
海冰隆起
对句
春联
对子
对联
氯烷烃
各位
列位
变得越来越大
轮裂
轮腐
使局部化
使具有地方色彩
赐赉
赐予
灰皮
奖章的
麦地那
化学分解
化学分析
等方性的
溶血卵磷脂
迷向
血球溶解
溶血的
飞盘
溶血磷脂