查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...a display of your work...是什么意思?
...a display of your work...
你的成果展示
相关词汇
display
of
your
work
display
n. 展览,陈列,陈列品,展览品,显示器,炫耀;vt. 显示,陈列,展开,伸展,夸示,炫耀;vi. (计算机屏幕上)显示;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
work
vt.& vi. 使工作,使运作,操作,使产生效果;n. 工作,操作,著作,工厂,行为,事业;vt. 使工作,操作,经营,使缓慢前进;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They were promised dispensation from military service...
他们得到许诺,可以免服兵役。
During October 1918 the Austro-Hungarian Empire began to disintegrate.
在 1918 年 10 月间,奥匈帝国开始瓦解。
The President is attempting to dispel the notion that he has neglected the economy.
有人认为总统忽视了经济,总统正试图消除这种看法。
The oil appeared to be dispersing...
油好像在扩散。
Moretti ran a hand through his disordered red hair.
莫雷蒂用手理了理他那一头凌乱的红发。
The fact Liberia has no oil seems to explain foreign disinterest in its internal affairs...
利比里亚没有石油,这一事实似乎解释了为什么外部势力无意过问其内政。
There were dirty dishes in the sink...
水槽里放着脏碗。
His dismembered body was found in a rubbish bin.
在垃圾桶里发现了他被肢解的尸体。
We, as prosecutors, try to be dispassionate about the cases we bring...
作为检察官,我们对经手的案件会尽力做到不偏不倚。
...Hitler's plans to occupy and dismember Czechoslovakia...
希特勒占领并瓜分捷克斯洛伐克的计划
He threatened to disinherit her if she refused to obey.
他威胁说如果她拒绝服从就剥夺她的继承权。
He suffered a dislocated shoulder, cuts and bruises.
他肩膀脱臼了,身上还有伤口和挫伤。
Lili had clearly regained her appetite but Doran was disinterested in food.
莉莉显然已经恢复了食欲,但多兰却提不起胃口。
...the displacement of all my energy into caring for the baby.
我所有精力都放在了照顾宝宝上
热门汉译英
channel
top
more
by
they
new
live
meat
sale
everywhere
today
a
steam
movies
any
and
i
mm
site
tastes
make
epic
Fast
l
father
tang
stories
allowed
delicious
热门汉译英
大学生
来
跳绳
认识到
课文
作品
可能
品位
推荐
中学生
左边
窗帘
下沉
字母
一个
卷宗
健身房
综合
书记
单元
听写
来自
走神
复习功课
小精灵
鱼叉
防守队员
科目
圆规
排队
联姻
克服
工作室
手风琴
卷笔刀
雷达
模块
钻研
困境
合唱队
玄关
说起来
嗓音
重量超过的
弹出
马戏团
文章
令人恶心的
健全
最新汉译英
supposititious
-like
firmly
uncompromising
tiered
rectorship
statue
plowed
elaborate
superfluous
speedy
wrinkle
peels
paintings
flatus
epichlorhydrin
inhabited
hypertriglyceridemia
airworthiness
mission
edriophthalmic
lazy
hypoadrenalemia
furrow
hypochloridemia
gloated
phylloxanthine
unaccomplished
succinaldehyde
最新汉译英
水位降低量
犹太教教士
风成岩
食
百分之一秒
一种镇静安眠药
不抵抗的
十七个的
停止运行
因生病或怀孕
抗叶酸剂
搁于枕上
插件导轨
先容
有积极性的
楔形榫头
淋巴样细胞
抗病毒的
拆模
玩耍
用鱼钩拖上来
甲氧甲酚
窦维沙蚕科
金合欢素
疫病论
贸然地
程
醋异丙嗪
液态二氧化氮
克里奥尔人的
未特别指定的
生长素自给的
落叶松蕈浸膏
非感情方面的
白色涂料
甲酰四氢叶酸
贸然的
皎皎
生物动力学
鳞集
自动加煤机
铁纤蛇纹石
赓续
长久的
蹲姿
连续猛击
令人恶心的
黑杜尔铝合金
健全