查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
John Bardeen was also co-developer of the theory of superconductivity.是什么意思?
John Bardeen was also co-developer of the theory of superconductivity.
约翰·巴丁也是超导电性理论的创立者之一。
相关词汇
John
Bardeen
was
also
of
the
theory
superconductivity
John
n. 茅房,厕所;
Bardeen
巴丁(John,1908-,美国物理学家,曾获1965,1972两度获诺贝尔物理学奖);
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
also
adv. 也,同样,并且;conj. 另外;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
theory
n. 学说,理论,原理,推测;
superconductivity
n. 超导电性,超导性;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The government's policy of high interest rates is having a detrimental effect on industry.
政府的高利率政策正对工业产生不利影响。
They are cheating but are sophisticated enough to avoid detection.
他们在作弊,但因为手法老练没有被发现。
It is my destiny one day to be king.
我命中注定有一天要成为国王。
Desirous of knowing something about the operations, I stood and watched the spectacle...
因为非常希望了解那些行动的情况,我就站着观看那场面。
The determinist doctrines in question maintained that certain people were born to be slaves.
这里所说的决定论信条坚称一些人天生就是奴隶。
...a sensitive piece of equipment used to detect radiation...
一件用于探测辐射的灵敏设备
The country was ruled by a despotic tyrant.
该国处在一个专制暴君的统治之下。
Everyone concerned acted with great courage and determination...
所有相关人员都表现出了极大的勇气和决心。
It never occurred to him that she might not desire him.
他从没有想过她可能不想跟他上床。
The Pound would be devalued, we were told...
我们被告知英镑将会贬值。
...blood clots in his lungs, a problem which developed from a leg injury.
由腿伤引起的他肺部的血块
The aircraft made an unscheduled landing after developing an electrical fault.
飞机由于发生电力故障而作了临时降落。
A huge bomb blast brought chaos and devastation to the centre of Belfast yesterday.
昨天一颗威力巨大的炸弹在贝尔法斯特市中心爆炸,引起一片混乱并造成严重破坏。
I can never, ever forgive him. I despise him...
我永远不会原谅他。我鄙视他。
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜