查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I can never, ever forgive him. I despise him...是什么意思?
I can never, ever forgive him. I despise him...
我永远不会原谅他。我鄙视他。
相关词汇
can
never
ever
forgive
him
despise
can
aux. 能够,可以,有机会;n. 金属罐,一听,金属容器;vt. 将…装罐保存,炒…鱿
never
adv. 从不,从来没有,一点也不,决不,<口>不会…吧,没有,不曾;
ever
adv. 永远,曾经,这以前,究竟,到底,可能;
forgive
vt.& vi. 原谅, 饶恕, 对不起,请原谅 ;vt. 免除;
him
pron. (he的宾格)他;
despise
vt. 鄙视,看不起;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The school system itself is not totally desegregated.
教育体系本身并没有完全废除种族隔离。
The magazine will desist from such language after receiving complaints...
杂志接到投诉之后将杜绝使用此类语言。
Herr Schulmann cannot be here to welcome you and has asked me to deputize.
赫尔·舒尔曼无法亲自来迎接您,所以特请我作为代表。
...derisory remarks about the police.
嘲弄警察的话
Darkness has now descended and the moon and stars shine hazily in the clear sky.
夜幕现在已经降临,晴朗的天空里月影婆娑,星光朦胧。
The paper's price rise will encourage readers to desert in even greater numbers...
报纸价格的上涨将导致更多的读者不再订阅。
We asked her to describe what kind of things she did in her spare time...
我们请她描述一下她业余时间都在做什么。
I decided not to abandon John when he was in such a desperate position.
我决定不在约翰走投无路的时候抛弃他。
There are hidden depths in all of us.
我们所有人都有值得认识的深藏部分。
Somewhere in the depths of the pine forest an identical sound reverberated.
从松林深处传来一声回响。
Tousled hair and designer stubble are chic...
乱蓬蓬的头发和时兴的胡茬都很新潮。
He deservedly won the Player of the Year award...
他理所应当地获得了年度最佳球员奖。
His design was a descendant of a 1956 device...
他的设计是从一个 1956 年的装置衍生而来的。
...efforts to desegregate sport...
为废除体育领域的种族隔离所作的努力
热门汉译英
my
by
mule
i
l
site
consisted
noted
boarding
ban
thrives
changeable
quizzes
lie
relying
members
sciences
protoplast
excise
participants
primary
lay
Gemini
genres
from
pranced
six
overshadow
obsess
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
托架
向南
来
请
排队
排成直线
倍加
大大
蜂鸟
买通
克鲁
陈年的
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
有害的幼虫
科克本
岩柱
督促
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
存档
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
contours
disgustful
dreamiest
exuberantly
discredited
cheloid
extraterrestrials
DQDB
groundbreaking
locus
imitating
fluky
input
lubropump
office-clerk
pot-hole
ibises
frontiersmen
headman
licensees
historian
lithogeny
da
misjustice
mythical
floc
scant
pin
formulated
最新汉译英
按部就班地
各种工艺的
中取出
令人开心的
二头政治
公共电话亭
令人深思的
合宜的
冰川
内眦赘皮
怜悯
后生木质部
星
源自于
的稳定
特大飞行器
牵线
罕有
越来越多地
角蛋白酶
软骨营养障碍
吸引或引起
与敌对力量相关的
不利条件
亚麻线
使成为间接属国
优越于
转接板
九十的
以此方式
代表作品集
图元文件
可供油炸的食品
图标的
大使的职位
剩余财产
喜剧的
强迫性地
急促不清的话
淋球菌血症
絮凝丹
特定人群
运动员更衣室
接受遗赠者
投保
责骂的
收款员
隔成小室的
需付费的