查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Italy had lost three cruisers and two destroyers.是什么意思?
Italy had lost three cruisers and two destroyers.
意大利损失了3艘巡洋舰和2艘驱逐舰。
相关词汇
Italy
had
lost
three
cruisers
and
two
destroyers
Italy
n. 意大利(欧洲);
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
lost
adj. 失去的,迷路的,不知所措的;v. 遗失,失去( lose的过去式和过去分词),(使)失去(所需要的东西,尤指钱),(因事故、年老、死亡等)损失,浪费;
three
num. 三,三个,第三(章,页等);n. 三岁,三个人[东西],三,三个;adj. 三的,三个的;
cruisers
n. 巡洋舰( cruiser的名词复数 );
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
two
n. 两个,两个东西,两点钟,一对;adj. 两个的,我
destroyers
n. 驱逐舰( destroyer的名词复数 ),破坏者;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I decided to crop the picture just above the water line...
我决定把这张照片水印以下的部分裁掉。
Molly had cringed when Ann started picking up the guitar...
安开始弹吉他时,莫莉感到有些难堪。
...struggling to survive in a cruel world with which they cannot cope...
在一个难以应付的残酷世界里拼命求生
He said a full-scale dispute involving strikes would be criminal.
他说如果出现罢工等大规模纠纷那将是极不应该的。
Berg tilts his head and a mischievous look crosses his face...
伯格侧着头,脸上掠过一丝调皮的神情。
...a long life crowded with incident...
充满曲折的漫长人生
The present crop of books and documentaries about Marilyn Monroe exploit the thirtieth anniversary of her death...
时下出现的这些有关玛丽莲·梦露的书和纪录片是借她逝世30周年之际推出的。
I used to refuse invitations to parties because I knew I'd go crimson every time someone talked to me.
我过去总是拒绝聚会邀请,因为我知道每当有人和我说话,我就会脸红。
But you don't want some old crock like me.
但你不需要像我这样的老家伙。
...an earthenware bread crock.
陶制面包罐
Mather was film critic on the Daily Telegraph for many years...
马瑟多年来一直担任《每日电讯报》的影评人。
Natural disasters have obviously contributed to the continent's economic crisis...
很显然,自然灾害也是造成该大陆经济危机的原因之一。
The Italian political system has been judged to be in terminal crisis for decades.
人们认为意大利的政治体系几十年来一直存在着严重危机。
She wants to cruise the canals of France in a barge...
她想乘驳船游览法国的运河。
热门汉译英
blacked
letup
by
Tuesday
about
site
count
else
from
your
they
got
Twice
part
have
explicitly
gender
Singer
Make
greatest
ignoring
and
encountered
went
lie
said
translated
lingo
critically
热门汉译英
企鹅
请
水气囊肿
阿斯特利
音乐作品
路线偏差
血中毒
押韵
小歌剧
将某物装饰得俗气
视觉性眩晕检查器
肥皂
围裙的上部
裂变
无可胜数
使运作
权力
未开垦的
西西里岛
光线
滚翻
超演绎
自动变址
马特西甙
灰白色的
皮靴
镀铬
宪章
茎端结实的
名人
上打钩
灾害
补片
堰
数字视频接口
蒸发率
纵观的
对抗的
精神贯注过强
包括一系列战斗的
背包
装船
姜味的
科曼齐系
字母
警惕
膏药
显微测谱术
进攻
最新汉译英
angiofibroma
curtly
annihilate
assassination
pelted
separator
begets
bulls
esoteric
Wally
via
youth
Liberia
malign
radio
barring
January
discussions
cobra
disparage
airdox
lathe-hand
rejects
orbiting
dwindle
simpleton
thermometer
Honduras
brainstorm
最新汉译英
杀婴者
氯二甲酚
释
有武士气概的
无论什么时候
下世
次要问题或事情
邮局协议
防御力减退
女指导
安乐地
使遵守
抿
麦芽制品
割裂
自然
驴骡
血恶液质
测量的
不断
中心思想
钻营
歪曲
使振动
成熟
采购
可恶
当今
时令
涉及
抗配子体
恩镰刀菌素
拿不准的
主机名
微观世界
冗余
缩编的
女按摩师
饼状的
甜菜根
鞍马
英国发明家
韧带外的
归根到底
风棱石
剖腹肌瘤切除术
腕杖
学说的
用无线电波发送